Injection -

Injection -

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:28

Voici les paroles de la chanson : Injection , artiste : Avec traduction

Paroles : Injection "

Texte original avec traduction

Injection

Texte original

Do you spend your days counting the hours you’re awake?

And when night covers the sky you find yourself doing the same

It’s a burden you’ve been bearing in spite of all your prayers

As a light turns off inside your heart

Can you remember what it’s like to care?

Knees are weak, hands are shaking, I can’t breathe

So give me the drug, keep me alive

Give me what’s left of my life

But let me go, whooaa

Pull this plug, let me breathe

On my own, I’m finally free

And let me go, whooaa

The trail of crumbs you left somehow got lost along the way

If you never meant to leave then you only had to stay

But the memories that haunt us are cherished just the same

As the words that bring us closer to the sky

No matter how I pray that I fall through these clouds

Leaves me screaming…

Give me the drug, keep me alive

Give me what’s left of my life

But let me go, whooaa

Pull this plug, let me breathe

On my own, I’m finally free

And let me go, whooaa

This grip loosens but it never breaks

(NEVER BREAKS!)

We carry nothing but a name you will forsake

Your words are always there to break my fall

(BREAK MY FALL!)

And I might find the comfort to see through it all

Guide me through unchartered waters

Before we lose our way again

Will you be my compass until forever?

Until forever ends?!

Knees are weak, hands are shaking, I can’t breathe

So give me the drug, keep me alive

Give me what’s left of my life

To let me go, whooaa

Pull this plug, let me breathe

On my own, I’m finally free

To let me go, whooaa

So let me go, whooaa

So let me go, whooaa

Traduction de la chanson

Passez-vous vos journées à compter les heures où vous êtes éveillé ?

Et quand la nuit couvre le ciel, tu te retrouves à faire la même chose

C'est un fardeau que vous portez malgré toutes vos prières

Alors qu'une lumière s'éteint dans ton cœur

Pouvez-vous vous rappeler ce que c'est que de s'en soucier ?

Les genoux sont faibles, les mains tremblent, je ne peux pas respirer

Alors donne-moi la drogue, garde-moi en vie

Donne-moi ce qu'il reste de ma vie

Mais laisse-moi partir, whooaa

Débranchez cette prise, laissez-moi respirer

Seul, je suis enfin libre

Et laisse-moi partir, whooaa

La traînée de miettes que vous avez laissée s'est en quelque sorte perdue en cours de route

Si vous n'avez jamais eu l'intention de partir, vous n'aviez qu'à rester

Mais les souvenirs qui nous hantent sont tout de même chéris

Comme les mots qui nous rapprochent du ciel

Peu importe comment je prie pour tomber à travers ces nuages

Me laisse crier…

Donnez-moi la drogue, gardez-moi en vie

Donne-moi ce qu'il reste de ma vie

Mais laisse-moi partir, whooaa

Débranchez cette prise, laissez-moi respirer

Seul, je suis enfin libre

Et laisse-moi partir, whooaa

Cette poignée se desserre mais ne casse jamais

(NE CASSE JAMAIS !)

Nous ne portons rien d'autre qu'un nom que tu abandonneras

Tes mots sont toujours là pour amortir ma chute

(BRISER MA CHUTE!)

Et je pourrais trouver le réconfort de voir à travers tout ça

Guide-moi à travers des eaux inconnues

Avant de nous perdre à nouveau

Serez-vous ma boussole jusqu'à toujours ?

Jusqu'à ce que l'éternité se termine ? !

Les genoux sont faibles, les mains tremblent, je ne peux pas respirer

Alors donne-moi la drogue, garde-moi en vie

Donne-moi ce qu'il reste de ma vie

Pour me laisser partir, whooaa

Débranchez cette prise, laissez-moi respirer

Seul, je suis enfin libre

Pour me laisser partir, whooaa

Alors laisse-moi partir, whooaa

Alors laisse-moi partir, whooaa

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes