The Plot to Bomb the Panhandle - A Day To Remember
С переводом

The Plot to Bomb the Panhandle - A Day To Remember

  • Альбом: For Those Who Have Heart Re-Issue

  • Год: 2007
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:03

Voici les paroles de la chanson : The Plot to Bomb the Panhandle , artiste : A Day To Remember Avec traduction

Paroles : The Plot to Bomb the Panhandle "

Texte original avec traduction

The Plot to Bomb the Panhandle

A Day To Remember

Оригинальный текст

I’ve learned to let go

Come on

Here’s a middle finger

Coming straight from OCA-L-A

I appreciate your judgement

It’s proved that I can’t trust a word you say

Those must be some pair of binoculars

That you see every move I make

So I’ll never be a liar

But you’ll always be two-faced

You’ll get what’s coming to you

You’re blinded by your instincts

I’m not your fucking game

I’m not so easily beat

I’m looking down at this mess that you’ve made

And I can’t believe that I stayed

So unhappy for so long

Where did I go wrong?

I’ve got to get out of this

My hand is on the handle

We’re leaving everything behind

Goodbye for a lifetime

I’ll rip that scandalous bitch in two

We’ll bring the noise

Try to pretend that I never even knew your name

Cause everything you are disgusts me

(Too bad I can’t turn back time)

So I wouldn’t be here

What I’d give for you to disappear

So tell me girly how’s your edge?

You’ve got nothing better to do

I know why you can’t see straight

I thought you were better than this

But you’re just like everyone else

I’m looking down at this mess that you’ve made

And I can’t believe that I stayed

So unhappy for so long

Where did I go wrong?

I’ve got to get out of this

My hand is on the handle

We’re leaving everything behind

Goodbye for a lifetime

I’ll make my stand

Right here with my friends

I’ll make my stand

Right here with my friends

I’ll make my stand

Right here with my friends

I’ll make my stand

Right here with my friends

I’ll make my stand

Right here with my friends

Get low

Now I know who my friends are

I’m never coming home

Перевод песни

J'ai appris à lâcher prise

Allez

Voici un doigt du milieu

Venant tout droit d'OCA-L-A

J'apprécie votre jugement

C'est prouvé que je ne peux pas faire confiance à un mot que tu dis

Ça doit être une paire de jumelles

Que tu vois chaque mouvement que je fais

Donc je ne serai jamais un menteur

Mais tu seras toujours à deux faces

Vous obtiendrez ce qui vous revient

Vous êtes aveuglé par votre instinct

Je ne suis pas ton putain de jeu

Je ne suis pas si facilement battu

Je regarde ce gâchis que tu as fait

Et je ne peux pas croire que je suis resté

Si malheureux depuis si longtemps

Où me suis-je trompé?

Je dois m'en sortir

Ma main est sur la poignée

Nous laissons tout derrière nous

Au revoir pour toute une vie

Je vais déchirer cette salope scandaleuse en deux

Nous apporterons le bruit

Essayez de faire semblant que je n'ai même jamais connu votre nom

Parce que tout ce que tu es me dégoûte

(Dommage que je ne puisse pas remonter le temps)

Donc je ne serais pas ici

Ce que je donnerais pour que tu disparaisses

Alors dis-moi girly, comment va ton avantage ?

Vous n'avez rien de mieux à faire

Je sais pourquoi tu ne peux pas voir clair

Je pensais que tu valais mieux que ça

Mais tu es comme tout le monde

Je regarde ce gâchis que tu as fait

Et je ne peux pas croire que je suis resté

Si malheureux depuis si longtemps

Où me suis-je trompé?

Je dois m'en sortir

Ma main est sur la poignée

Nous laissons tout derrière nous

Au revoir pour toute une vie

Je vais prendre position

Ici avec mes amis

Je vais prendre position

Ici avec mes amis

Je vais prendre position

Ici avec mes amis

Je vais prendre position

Ici avec mes amis

Je vais prendre position

Ici avec mes amis

Obtenez bas

Maintenant je sais qui sont mes amis

Je ne rentre jamais à la maison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes