The Doomed - A Perfect Circle
С переводом

The Doomed - A Perfect Circle

  • Альбом: Eat The Elephant

  • Год: 2018
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:41

Voici les paroles de la chanson : The Doomed , artiste : A Perfect Circle Avec traduction

Paroles : The Doomed "

Texte original avec traduction

The Doomed

A Perfect Circle

Оригинальный текст

Behold a new Christ

Behold the same old horde

Gather at the altering

New beginning, new word

And the word was death

And the word was without light

The new beatitude:

«Good luck, you’re on your own»

Blessed are the fornicates

May we bend down to be their whores

Blessed are the rich

May we labor, deliver them more

Blessed are the envious

Bless the slothful, the wrathful, the vain

Blessed are the gluttonous

May they feast us to famine and war

What of the pious, the pure of heart, the peaceful?

What of the meek, the mourning, and the merciful?

All doomed

All doomed

Behold a new Christ

Behold the same old horde

Gather at the altering

New beginning, new word

And the word was death

And the word was without light

The new beatitude: «Good luck»

What of the pious, the pure of heart, the peaceful?

What of the meek, the mourning, and the merciful?

What of the righteous?

What of the charitable?

What of the truthful, the dutiful, the decent?

Doomed are the poor

Doomed are the peaceful

Doomed are the meek

Doomed are the merciful

For the word is now death

And the word is now without light

The new beatitude:

«Fuck the doomed, you’re on your own»

Перевод песни

Voici un nouveau Christ

Voici la même vieille horde

Rassemblez-vous à la modification

Nouveau départ, nouveau mot

Et le mot était la mort

Et le mot était sans lumière

La nouvelle béatitude :

"Bonne chance, tu es tout seul"

Heureux les forniques

Pouvons-nous nous pencher pour être leurs putains

Heureux les riches

Pouvons-nous travailler, les livrer plus

Heureux les envieux

Bénissez le paresseux, le courroucé, le vaniteux

Heureux les gourmands

Puissent-ils nous régaler de la famine et de la guerre

Qu'en est-il des pieux, des cœurs purs, des pacifiques ?

Qu'en est-il des doux, des pleurants et des miséricordieux ?

Tout condamné

Tout condamné

Voici un nouveau Christ

Voici la même vieille horde

Rassemblez-vous à la modification

Nouveau départ, nouveau mot

Et le mot était la mort

Et le mot était sans lumière

La nouvelle béatitude : « Bonne chance »

Qu'en est-il des pieux, des cœurs purs, des pacifiques ?

Qu'en est-il des doux, des pleurants et des miséricordieux ?

Qu'en est-il des justes ?

Qu'en est-il de l'organisme de bienfaisance ?

Qu'en est-il des véridiques, des dévoués, des décents ?

Condamnés sont les pauvres

Condamnés sont les paisibles

Condamnés sont les doux

Condamnés sont les miséricordieux

Car le mot est maintenant la mort

Et le mot est maintenant sans lumière

La nouvelle béatitude :

« Fuck the doomed, tu es tout seul »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes