Voici les paroles de la chanson : I'll Sleep When I'm Dead , artiste : A Skylit Drive Avec traduction
Texte original avec traduction
A Skylit Drive
I’ve been awake for days
I’ll sleep when I’m dead, I will never give in
Disconnected, I must be dreaming
I’ve been awake for days, I’ll sleep when I’m dead
I will never give in
Disconnected, I’m barely breathing
I’m suffocating, suffocating
I’m caught in a web.
I’m spinning
I’ll sleep when I’m dead.
I’m twisted
Am I awake or dreaming?
If I’m alive and breathing
Until my heart stops beating
Until my lungs burst I’m screaming
Until these words lose meaning
I’ve been awake for days
I’ll sleep when I’m dead, I will never give in
Disconnected, I must be dreaming
I’ve been awake for days, I’ll sleep when I’m dead
I will never give in
Disconnected, I’m barely breathing
I’m suffocating, suffocating
Am I even awake?
I’m awake in my head
Am I even awake?
I’ll sleep when I’m dead
Am I awake or dreaming?
If I’m alive and breathing.
Until my heart stops
beating.
Until my lungs burst I’m screaming
Until the end
Until these words lose meaning
I’ve been awake for days
I’ll sleep when I’m dead, I will never give in
Disconnected, I must be dreaming
I’ve been awake for days, I’ll sleep when I’m dead
I will never give in
Disconnected, I’m barely breathing
I’m suffocating
Until the end
Until my lungs burst I’m screaming
Until the end
Until these words lose meaning
I’ve been awake for days
I’ll sleep when I’m dead, I will never give in
Disconnected, I must be dreaming
I’ve been awake for days, I’ll sleep when I’m dead
I will never give in
Disconnected, I’m barely breathing
I’m suffocating, suffocating
J'ai été éveillé pendant des jours
Je dormirai quand je serai mort, je ne céderai jamais
Déconnecté, je dois être en train de rêver
Je suis éveillé depuis des jours, je dormirai quand je serai mort
Je ne céderai jamais
Déconnecté, je respire à peine
J'étouffe, étouffe
Je suis pris dans une toile.
je tourne
Je dormirai quand je serai mort.
je suis tordu
Suis-je éveillé ou en train de rêver ?
Si je suis vivant et que je respire
Jusqu'à ce que mon cœur arrête de battre
Jusqu'à ce que mes poumons éclatent, je crie
Jusqu'à ce que ces mots perdent leur sens
J'ai été éveillé pendant des jours
Je dormirai quand je serai mort, je ne céderai jamais
Déconnecté, je dois être en train de rêver
Je suis éveillé depuis des jours, je dormirai quand je serai mort
Je ne céderai jamais
Déconnecté, je respire à peine
J'étouffe, étouffe
Suis-je même réveillé ?
Je suis éveillé dans ma tête
Suis-je même réveillé ?
Je dormirai quand je serai mort
Suis-je éveillé ou en train de rêver ?
Si je suis vivant et que je respire.
Jusqu'à ce que mon cœur s'arrête
battement.
Jusqu'à ce que mes poumons éclatent, je crie
Jusqu'à la fin
Jusqu'à ce que ces mots perdent leur sens
J'ai été éveillé pendant des jours
Je dormirai quand je serai mort, je ne céderai jamais
Déconnecté, je dois être en train de rêver
Je suis éveillé depuis des jours, je dormirai quand je serai mort
Je ne céderai jamais
Déconnecté, je respire à peine
j'étouffe
Jusqu'à la fin
Jusqu'à ce que mes poumons éclatent, je crie
Jusqu'à la fin
Jusqu'à ce que ces mots perdent leur sens
J'ai été éveillé pendant des jours
Je dormirai quand je serai mort, je ne céderai jamais
Déconnecté, je dois être en train de rêver
Je suis éveillé depuis des jours, je dormirai quand je serai mort
Je ne céderai jamais
Déconnecté, je respire à peine
J'étouffe, étouffe
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes