
Voici les paroles de la chanson : We Need A Resolution , artiste : Aaliyah Avec traduction
Texte original avec traduction
Aaliyah
Did you sleep on the wrong side?
I’m catching a bad vibe
And it’s contagious, What’s the latest?
Speak your heart, Don’t bite your tongue
Don’t get it twisted, Don’t misuse it
What’s your problem?
Lets resolve it
We can solve it, What’s the causes?
It’s official, You got issues
I got issues, but I know I miss you
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Who should be blamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Who should be ashamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Will we remain?
You need a resolution, I need a resolution,
We need a resolution, We have so much confusion.
I want to know: Where were you last night?
I fell asleep on the couch, I thought we were going out
I want to know: Were your fingers broke?
If you had let me know, I wouldn’t have put on my clothes
I want to know: Where’d you go instead?
Cause it was 4 in the morning, When you crept back in the bed
I want to know: What was in your head?
Or what was in my head?
Am I supposed to change?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Who should be blamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Who should be ashamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
And will we remain?
You need a resolution, I need a resolution,
We need a resolution, We have so much confusion.
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
and who should be blamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Who should be ashamed?
Am I supposed to change?
Are you supposed to change?
Who should be hurt?
Will we remain?
You need a resolution, I need a resolution,
We need a resolution, We have so much confusion.
Baby let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
You’ll let me know, You’ll let me know (I will)
Girl holla!
You give me bits and pieces
You tryna blame me when I don’t even know the reason
I think it’s just the season, Maybe the month, Maybe the building
Now tell me what’s the reason?
Snoop video?
Looks are deceiving
So, cut the crying, Cut the coughing, Cut the weazing, Girl
Quit the blaming, Cut the naming, Cut the sleeping, Girl
I think you need some prayer, Better call the deacon, Girl
So, get your act right or else we won’t be speaking, Girl
So, what’s it gonna be?
Freaky, freaky… Me and you?
Or is it gonna be who blames who?
I’m tired of these things, I’m tired of these scars
I think I’m gonna get me a drink, I’ll call you tomorrow
Avez-vous dormi du mauvais côté ?
Je ressens une mauvaise ambiance
Et c'est contagieux, Quoi de neuf?
Parlez votre cœur, ne mordez pas votre langue
Ne le tordez pas, n'en abusez pas
Quel est ton problème?
Résolvons-le
Nous pouvons le résoudre, quelles en sont les causes ?
C'est officiel, tu as des problèmes
J'ai des problèmes, mais je sais que tu me manques
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Qui devrait être blâmé ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Qui devrait avoir honte ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Resterons-nous ?
Vous avez besoin d'une résolution, j'ai besoin d'une résolution,
Nous avons besoin d'une résolution, nous avons tant de confusion.
Je veux savoir : où étiez-vous hier soir ?
Je me suis endormi sur le canapé, je pensais qu'on sortait
Je veux savoir : vos doigts ont-ils été cassés ?
Si vous m'aviez prévenu, je n'aurais pas mis mes vêtements
Je veux savoir : où êtes-vous allé à la place ?
Parce qu'il était 4 heures du matin, quand tu t'es glissé dans le lit
Je veux savoir : qu'est-ce que tu as dans la tête ?
Ou qu'y avait-il dans ma tête ?
Suis-je censé changer ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Qui devrait être blâmé ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Qui devrait avoir honte ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Et resterons-nous ?
Vous avez besoin d'une résolution, j'ai besoin d'une résolution,
Nous avons besoin d'une résolution, nous avons tant de confusion.
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
et qui devrait être blâmé ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Qui devrait avoir honte ?
Suis-je censé changer ?
Êtes-vous censé changer ?
Qui devrait être blessé ?
Resterons-nous ?
Vous avez besoin d'une résolution, j'ai besoin d'une résolution,
Nous avons besoin d'une résolution, nous avons tant de confusion.
Bébé, fais-moi savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Tu me le feras savoir, tu me le feras savoir (je le ferai)
Chérie bonjour !
Tu me donnes des morceaux
Tu essaies de me blâmer alors que je ne connais même pas la raison
Je pense que c'est juste la saison, peut-être le mois, peut-être le bâtiment
Dites-moi maintenant quelle est la raison ?
Vidéo espion ?
Les apparences sont trompeuses
Alors, arrête de pleurer, arrête de tousser, arrête de pleurer, fille
Arrête de blâmer, coupe les noms, coupe le sommeil, fille
Je pense que tu as besoin de prière, tu ferais mieux d'appeler le diacre, ma fille
Alors, agissez correctement, sinon nous ne parlerons pas, fille
Alors, qu'est-ce que ça va être ?
Bizarre, bizarre… Toi et moi ?
Ou est-ce que ça va être qui blâme qui ?
Je suis fatigué de ces choses, je suis fatigué de ces cicatrices
Je pense que je vais me chercher un verre, je t'appellerai demain
Aaliyah • 2007
Aaliyah, The Weeknd • 2021
Aaliyah • 2005
Aaliyah • 2007
Aaliyah • 2007
Aaliyah • 2007
Aaliyah • 2011
Aaliyah • 2005
Aaliyah • 2005
Aaliyah • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes