Tapdıq, İtirdik - Аббас Багиров
С переводом

Tapdıq, İtirdik - Аббас Багиров

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 5:27

Voici les paroles de la chanson : Tapdıq, İtirdik , artiste : Аббас Багиров Avec traduction

Paroles : Tapdıq, İtirdik "

Texte original avec traduction

Tapdıq, İtirdik

Аббас Багиров

Оригинальный текст

Gül bağçalar arasında qoşa gəzdik

Axşamacan yorulmazdıq, dincəlməzdik

Bulud ötər, ulduz axar, biz baxardıq

Nə bəxtiyardıq!

Ay dolandı, il dolandı, ötdü zaman

Son baharda aramızı kəsdi duman

O günləri xatırlaram, xatırlaram…

Nə bəxtiyardıq!

Ey alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Ey alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Hərdən, hərdən o günlərim düşür yada

Şana tellər zaman-zaman ağarsa da

O günləri xatırlaram, xatırlaram…

Nə bəxtiyardıq!

Hərdən, hərdən o günlərim düşür yada

Şana tellər zaman-zaman ağarsa da

O günləri xatırlaram, xatırlaram…

Nə bəxtiyardıq!

Ey alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Ah, alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Eh, gül bağçalar arasında qoşa gəzdik

Axşamacan yorulmazdıq, dincəlməzdik

Bulud ötər, ulduz axar, biz baxardıq

Nə bəxtiyardıq…

Ay dolandı, il dolandı, ötdü zaman

Son baharda aramızı kəsdi duman

O günləri xatırlaram, xatırlaram…

Nə bəxtiyardıq!

Ey alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Ey alovlu günlərim

Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik…

Перевод песни

Nous avons marché par paires entre les jardins fleuris

On ne se fatiguerait pas le soir, on ne se reposerait pas

Les nuages ​​sont passés, les étoiles ont coulé, nous avons regardé

Comme nous étions heureux !

La lune est pleine, l'année est pleine, le temps a passé

Le brouillard s'est coupé entre nous au printemps dernier

Je me souviens de ces jours, je me souviens…

Comme nous étions heureux !

O mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

O mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

Parfois, parfois je me souviens de ces jours

Bien que les fils de Shana deviennent blancs de temps en temps

Je me souviens de ces jours, je me souviens…

Comme nous étions heureux !

Parfois, parfois je me souviens de ces jours

Bien que les fils de Shana deviennent blancs de temps en temps

Je me souviens de ces jours, je me souviens…

Comme nous étions heureux !

O mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

Ah, mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

Eh, nous avons marché à deux entre les jardins fleuris

On ne se fatiguerait pas le soir, on ne se reposerait pas

Les nuages ​​sont passés, les étoiles ont coulé, nous avons regardé

Comme nous étions heureux…

La lune est pleine, l'année est pleine, le temps a passé

Le brouillard s'est coupé entre nous au printemps dernier

Je me souviens de ces jours, je me souviens…

Comme nous étions heureux !

O mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

O mes jours de feu

Ma joie et ma peine dans mon coeur

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

Ah, quoi, ce qu'on a trouvé, ce qu'on a perdu...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes