Voici les paroles de la chanson : If I Only Had A Brain , artiste : Abbey Lincoln Avec traduction
Texte original avec traduction
Abbey Lincoln
See, I can’t scare anybody.
They come from miles around
To laugh in my face and eat in my field.
Said a scarecrow swinging on a pole,
To some blackbirds sittin' on a fence,
«Oh, the Lord gave me a soul,
But, forgot to give me common sense.»
Said the blackbirds, «Well, well, well.
What the thunder would you do with common sense?»
Said the scarecrow,"Would be pleasin'
just to reason out the reason
of the wishes and the whyness and the whence"
If I had an once of common sense…
(If he had an ounce of common sense)
(Well, what would you do Scarecrow?")
I would while away the hours
Conferin' with the flowers
Consultin' with the rain
And my head I’d be scratchin'
While my thoughts were busy hatchin'
If I only had a brain.
I’d unravel every riddle,
For every individle,
In trouble or in pain.
With the thoughts I’d be thinkin',
I could be another Lincoln,
If I only had a brain.
Oh I- could tell you why,
The ocean’s near the shore.
I could think of things I never thought before,
Then I’d sit- and think some more.
I would not be just a nothin',
my head all full of stuffin',
My heart all full of pain.
I would dance and by merry,
Life would be a dingle derry,
If I only had a brain.
If I only had a brain-
(If he only had a brain.)
I could tell you why
The ocean’s near the shore.
I could think of things I never thought before
And then I’d sit- and think some more.
Ya, it would be kind of pleasin'
To reason out the reason,
for the things I can’t explain.
Then perhaps I’d deserve you,
and be even worthy of you,
If I only had a brain.
I could dance and by merry,
Life would be a dingle derry,
If I only had a brain.
If I only had a brain.
(If he only had a brain.)
Tu vois, je ne peux effrayer personne.
Ils viennent de kilomètres à la ronde
Me rire au nez et manger dans mon champ.
Dit un épouvantail se balançant sur un poteau,
Pour certains merles assis sur une clôture,
"Oh, le Seigneur m'a donné une âme,
Mais j'ai oublié de me donner du bon sens. »
Les merles dirent : « Bien, bien, bien.
Que diable feriez-vous avec bon sens ? »
Dit l'épouvantail, "Ce serait agréable"
juste pour expliquer la raison
des souhaits et du pourquoi et du comment"
Si j'avais une fois de bon sens...
(S'il avait une once de bon sens)
(Eh bien, que feriez-vous Epouvantail ?")
Je passerais les heures
Conférer avec les fleurs
Consultin' avec la pluie
Et ma tête je me gratterais
Pendant que mes pensées étaient occupées à éclore
Si j'avais seulement un cerveau.
Je démêlerais chaque énigme,
Pour chaque individu,
En ennui ou en douleur.
Avec les pensées auxquelles je penserais,
Je pourrais être un autre Lincoln,
Si j'avais seulement un cerveau.
Oh je- pourrais vous dire pourquoi,
L'océan est près du rivage.
Je pouvais penser à des choses auxquelles je n'avais jamais pensé auparavant,
Ensuite, je m'asseyais et réfléchissais un peu plus.
Je ne serais pas qu'un rien,
ma tête pleine de trucs,
Mon cœur tout plein de douleur.
Je danserais et par joyeux,
La vie serait un dingle derry,
Si j'avais seulement un cerveau.
Si j'avais seulement un cerveau-
(S'il n'avait qu'un cerveau.)
Je pourrais vous dire pourquoi
L'océan est près du rivage.
Je pourrais penser à des choses auxquelles je n'aurais jamais pensé auparavant
Et puis je m'asseyais et réfléchissais un peu plus.
Ouais, ce serait plutôt agréable
Pour expliquer la raison,
pour les choses que je ne peux pas expliquer.
Alors peut-être que je te mériterais,
et sois même digne de toi,
Si j'avais seulement un cerveau.
Je pourrais danser et par joyeux,
La vie serait un dingle derry,
Si j'avais seulement un cerveau.
Si j'avais seulement un cerveau.
(S'il n'avait qu'un cerveau.)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes