
Voici les paroles de la chanson : Mi Error , artiste : Abel Pintos Avec traduction
Texte original avec traduction
Abel Pintos
Aunque me arrepienta de mi error
No voy a curarme esta herida
Que yo mismo abrí con un puñal en mi memoria
Y sangrara el resto de mi vida
Aunque me arrepienta de mi error
Ya no puedo verte más, amor
Sólo en un rincón riel corazón
Quedará el recuerdo de aquel día
Cuando me crucé con la frialdad
Y la belleza que vendían esos dos «diamantes»
Que después lloraron tu dolor
Y se volvieron mi condena, amor
He abrazado todo mi dolor
Viendo que la calma no la da el olvido
Siempre vuelve el frío y la humedad
Con las sombras que se esconden en un sueno herido
He abrazado todo mi dolor
Y ya no puedo verte más amor
He pasado el tiempo sin razón
Desde que bebí la ultima gota
Que sobre mi labios derramó
Los cristales astillados de tú alma rota
Como corta el filo del dolor
Y de ya no verte más, amor
Y lo que me queda por vivir
Queriendo olvidarme fo vivido
No vale la pena si al final
Me persiguen los fantasmas de lo que he perdido
Llevo hasta en mi sangre tu dolor
Y ya no puedo verte más amor
He abrazado todo mi dolor
Viendo que la calma no la da el olvido
Siempre vuelve el frió y la humedad
Con las sombras que se esconden en un sueño herido
He abrazado todo mi dolor
Y ya no puedo verte más amor
Même si je regrette mon erreur
Je ne vais pas guérir cette blessure
Que j'ai moi-même ouvert avec un poignard dans ma mémoire
Et je saignerai le reste de ma vie
Même si je regrette mon erreur
Je ne peux plus te voir, mon amour
Seulement dans un coeur de rail d'angle
Le souvenir de ce jour restera
Quand je suis tombé sur la froideur
Et la beauté que ces deux "diamants" ont vendu
Que plus tard ils ont pleuré ta douleur
Et ils sont devenus ma phrase, mon amour
J'ai embrassé toute ma douleur
Voyant que le calme n'est pas donné par l'oubli
Le froid et l'humidité reviennent toujours
Avec les ombres qui se cachent dans un rêve blessé
J'ai embrassé toute ma douleur
Et je ne peux plus te voir mon amour
J'ai passé du temps sans raison
Depuis que j'ai bu la dernière goutte
Qui s'est renversé sur mes lèvres
Le verre brisé de ton âme brisée
Comme il coupe le bord de la douleur
Et de ne plus te voir, mon amour
Et ce qu'il me reste à vivre
Voulant m'oublier pour vivre
Ce n'est pas la peine si à la fin
Je suis hanté par les fantômes de ce que j'ai perdu
Je porte même ta douleur dans mon sang
Et je ne peux plus te voir mon amour
J'ai embrassé toute ma douleur
Voyant que le calme n'est pas donné par l'oubli
Le froid et l'humidité reviennent toujours
Avec les ombres qui se cachent dans un rêve blessé
J'ai embrassé toute ma douleur
Et je ne peux plus te voir mon amour
Abel Pintos, Leon Gieco • 2004
Abel Pintos • 2006
Vanesa Martín, Abel Pintos • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes