Dornen - Abigor
С переводом

Dornen - Abigor

  • Альбом: Nachthymnen/Orkblut-The Retaliation

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Dornen , artiste : Abigor Avec traduction

Paroles : Dornen "

Texte original avec traduction

Dornen

Abigor

Оригинальный текст

Wartend auf einen schmerzlosen Tod —

Die Flammen der Hlle sind nichts

Verglichen mit diesem Leben,

Voll von wundenleckendem Licht,

Umgeben von Grausamkeiten names Menschen —

Keinen Tropfen Blut wert.

Meine Seele entschwand dieser Welt

Vor langer Zeit,

Aber der immerwhrende Ha band meinen Krper

An diese Dimension.

Ich wandere rastlos und leer,

Auf der Suche nach Erlsung und Harmonie,

Wissend, da diese Suche sinnlos ist, endlos.

Jemand hatte die Macht —

Und raubte mir die letzte Hoffnung,

Den Mut diesen Schmerz zu beenden, mein Leben.

Mein Wunsch knnte erfllt werden —

Hinwegschwinden, sanft und sicher,

Auf Winterflgeln in die letzte

Und ewige Dunkelheit,

In der Eiswinde durch mein Haar streifen.

Waiting for a painless death —

The flames of hell are nothing

Compared to this life,

Full of woundlicking light,

Surrounded by atrocities called humans —

Not worth a drop of blood.

My soul left this world

A long time ago,

But the everlasting hate bound my body

to this dimension.

I wander restless and empty,

Seeking deliverance and harmony,

Knowing that this search has no use, endless.

Someone had the power —

And robbed the last hope from me,

The courage to end this misery, my life.

My wish could be fulfilled —

Fade away, softly and certain,

On winterwings in the last

And eternal darkness,

In the icewind blow through my hair.

Перевод песни

En attendant une mort sans douleur —

Les flammes de l'enfer ne sont rien

Comparé à cette vie

plein de lumière qui lèche les plaies,

Entouré d'atrocités appelées humains—

Ne vaut pas une goutte de sang.

Mon âme a disparu de ce monde

Il y a longtemps,

Mais la main éternelle a attaché mon corps

A cette dimension.

J'erre agité et vide,

En quête de salut et d'harmonie,

Sachant que cette recherche est inutile, sans fin.

Quelqu'un avait le pouvoir...

Et m'a volé mon dernier espoir

Le courage de mettre fin à cette douleur, ma vie.

Mon vœu pourrait être exaucé —

S'évanouissant, doucement et sûrement,

Sur les ailes d'hiver jusqu'au bout

et les ténèbres éternelles

Dans les vents glacials effleurent mes cheveux.

En attendant une mort sans douleur —

Les flammes de l'enfer ne sont rien

Par rapport à cette vie,

pleine de lumière qui lèche les plaies,

Entouré d'atrocités appelées humains -

Ne vaut pas une goutte de sang.

Mon âme a quitté ce monde

Il y a longtemps,

Mais la haine éternelle a lié mon corps

à cette dimension.

J'erre agité et vide,

En quête de délivrance et d'harmonie,

Sachant que cette recherche ne sert à rien, interminable.

Quelqu'un avait le pouvoir...

Et m'a volé le dernier espoir,

Le courage de mettre fin à cette misère, ma vie.

Mon vœu pourrait être exaucé —

S'évanouir, doucement et certain,

Sur les ailes d'hiver dans le dernier

et les ténèbres éternelles,

Dans la glace, le vent souffle dans mes cheveux.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes