Ogräsblues - Abramis Brama
С переводом

Ogräsblues - Abramis Brama

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: suédois
  • Durée: 6:13

Voici les paroles de la chanson : Ogräsblues , artiste : Abramis Brama Avec traduction

Paroles : Ogräsblues "

Texte original avec traduction

Ogräsblues

Abramis Brama

Оригинальный текст

Varje gång jag ser dig så gör du mig glad

Sedan när du rodnar, först då fattar jag

Att ett litet frö har såtts, för så länge sen

Men det är dags att skörda innan ogräset kommer igen

Men isen som jag går på, blir tunnare för varje steg som jag tar

Jag måste skynda framåt, annars kanske inte du står kvar

Dina blåa ögon och mörka ögonbryn

Som ett sommarregn jag faller från skyn

Jag vill känna närhet, din kropp emot min

Men modet mig sviker när allting kommer omkring

Nu står jag här med svansen det är inget jag kan göra nåt åt

Det ljuva sommarregnet har lämnat mig så kall och våt

Перевод песни

Chaque fois que je te vois, tu me rends heureux

Alors quand tu rougis, alors seulement je comprends

Qu'une petite graine a été semée, il y a si longtemps

Mais il est temps de récolter avant que les mauvaises herbes ne reviennent

Mais la glace sur laquelle je marche s'amincit à chaque pas que je fais

Je dois me dépêcher d'avancer, ou tu ne peux pas rester

Tes yeux bleus et tes sourcils noirs

Comme une pluie d'été je tombe du ciel

Je veux me sentir proche, ton corps contre le mien

Mais mon courage me manque quand tout s'enchaîne

Maintenant je me tiens ici avec ma queue, il n'y a rien que je puisse faire à ce sujet

La douce pluie d'été m'a laissé si froid et humide

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes