Latidos - Acido

Latidos - Acido

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 2:58

Voici les paroles de la chanson : Latidos , artiste : Acido Avec traduction

Paroles : Latidos "

Texte original avec traduction

Latidos

Acido

Texte original

Y constantemente le pido a mi corazón que por favor no pare

Aunque cada golpe de cada latido siento que me arde

El camino entre mi cabeza y él se extravió en la vía

El problema, vida mía, es que tú habitas en los dos todavía

Ya no sé si pensar en ti;

aunque es «ni pensarte» te siento aquí

En todo mi cuerpo, dentro de mi… extrañándote a morir

Pero ¿qué hacer cuando el corazón?

Es más terco que la mente

Y cuando el pasado se hace presente es tan insistente

Ese tiempo sé que no va a volver

Debo de aprender a no enloquecer_

No aferrar mi mente tanto al ayer ¡basta!

Esos recuerdos me van a demoler

Y dime dónde estás y qué piensas

Dime esta mañana con quién despiertas

Yo camino por esta calle desierta con el corazón hecho mierda

Pensando en lo que pudo ser si no hubiera sido todo lo que fue

Extrañando incluso lo malo… Yo quisiera salvarlo, pero no sé

Neta no sé, mi reina, no sé si esto incluso valga la pena

Quizás nunca escuches esta canción y yo perdiéndome en este reloj de arena

Que nunca para y que no da vuelta, un viaje de ida en esta carretera

¿Por qué no vuelves, mi nena, y me salvas la vida ya de una vez?

Sálvame con un beso

Que con eso me bastará

Juro que mi alma descansará, contigo hasta la eternidad

No soporto un día más: ¡regresa ya!

Traduction de la chanson

Et je demande constamment à mon cœur de ne pas s'arrêter

Bien que chaque battement de chaque battement de coeur j'ai l'impression d'être en feu

Le chemin entre ma tête et lui s'est perdu sur la piste

Le problème, mon amour, c'est que tu vis encore dans les deux

je ne sais plus si je dois penser à vous;

Bien qu'il ne "pense même pas" je te sens ici

Partout dans mon corps, à l'intérieur de moi... tu me manques à mort

Mais que faire lorsque le cœur?

C'est plus têtu que l'esprit

Et quand le passé devient présent c'est tellement insistant

Je sais que le temps ne revient pas

Je dois apprendre à ne pas devenir fou_

Ne pas trop m'accrocher à hier, ça suffit !

Ces souvenirs vont me démolir

Et dis-moi où tu es et qu'en penses-tu

Dis-moi ce matin avec qui tu te réveilles

Je marche dans cette rue déserte avec un cœur brisé

En pensant à ce qui aurait pu être si ça n'avait pas été tout ce que c'était

Manque même le mauvais... Je voudrais le sauver, mais je ne sais pas

Je ne sais pas, ma reine, je ne sais pas si ça en vaut la peine

Tu n'entendras peut-être jamais cette chanson et moi je me perds dans ce sablier

Qui ne s'arrête jamais et qui ne tourne jamais, un aller simple sur cette route

Pourquoi ne reviens-tu pas, mon bébé, et ne me sauves-tu pas la vie une fois pour toutes ?

sauve-moi avec un baiser

Qu'avec ça me suffira

Je jure que mon âme reposera, avec toi jusqu'à l'éternité

Je ne supporte pas un jour de plus : reviens maintenant !

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes