Brand New Car - Action Bronson
С переводом

Brand New Car - Action Bronson

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:21

Voici les paroles de la chanson : Brand New Car , artiste : Action Bronson Avec traduction

Paroles : Brand New Car "

Texte original avec traduction

Brand New Car

Action Bronson

Оригинальный текст

I got a brand new car

I got a jazz guitar

Welcome, everybody

Thank you a lot for coming, it means a lot to me

Steer the yacht with my knee, plenty of botany

Damn, bad chick on top of me, pornography

And I know she only want me for my guap-ery

(Ahem… let me get my voice right

Gary, sorry, 1, 2, 3, 4)

It’s the first time ever

Yo fuck this jacket, I turn this shit to 85 napkins

Since Jeter’s done I’m now the captain

Trust you me, Gotham’s safer now

But there’s always a new joker in town

Ready to smoke you with that pound

But when he shoots it, the flag says «BANG!»

and everybody laughs

He must be up and off the molly tab

I’m by the bar lookin' Swedish in the trenchcoat stupid

The only one drinkin' mango lassi in the bullpen

My lips are sealed like the singer with bad skin

My need for speed made the Jag spin

Dog, I’ll resurrect Freaky Tah to do my ad-libs

Overseas I prolly got mad kids

That I don’t even know about, you better slow down, baby

I’m still young, fuck it, gotta use it while it works

Nothin' lasts forever, or does it?

Fuck it

Shout out to my cousins, all of 'em

I got a brand new car

I got a jazz guitar

I’ll take it back to playin' handball and smokin' on the park benches

Dippin' cabs and hoppin' fences

Laughin' all the way back to the buildin' runnin'

Got to the door, twist the key, elevator waitin' for me

100, got upstairs and fixed eleven bowls of Crispix

Grabbed a Snapple out the bin, no one’s an even match for the kid

Legs are made of stone, the back of a bridge

In goal line situations I’ll tackle the fridge

Peace to Mike Ditka, 50 on the light fixture

Right side shifter, fight fixer, twist your sister

And I ain’t talkin' 'bout the hair band, mothafucka

It’s Bam Bam doin' ah ah ah ah

Out with the, ah!

I can’t even get this fuckin' right, are you kidding me?

I’m ashamed of myself, I’m sorry

Перевод песни

J'ai une toute nouvelle voiture

J'ai une guitare jazz

Bienvenue à tous

Merci beaucoup d'être venu, cela signifie beaucoup pour moi

Dirigez le yacht avec mon genou, beaucoup de botanique

Merde, mauvaise nana sur moi, pornographie

Et je sais qu'elle ne veut de moi que pour mon guap-ery

(Ahem… laissez-moi obtenir ma voix correcte

Gary, désolé, 1, 2, 3, 4)

C'est la toute première fois

Yo baise cette veste, je transforme cette merde en 85 serviettes

Depuis que Jeter a fini, je suis maintenant le capitaine

Faites-moi confiance, Gotham est plus en sécurité maintenant

Mais il y a toujours un nouveau joker en ville

Prêt à te fumer avec cette livre

Mais quand il tire dessus, le drapeau dit "BANG !"

et tout le monde rit

Il doit être debout et hors de l'onglet molly

Je suis près du bar et j'ai l'air d'un suédois dans le trench-coat stupide

Le seul à boire du lassi à la mangue dans l'enclos des releveurs

Mes lèvres sont scellées comme le chanteur avec une mauvaise peau

Mon besoin de vitesse a fait tourner le Jag

Chien, je vais ressusciter Freaky Tah pour faire mes ad-libs

À l'étranger, j'ai probablement des enfants fous

Que je ne connais même pas, tu ferais mieux de ralentir, bébé

Je suis encore jeune, merde, je dois l'utiliser pendant que ça marche

Rien ne dure éternellement, n'est-ce pas ?

Merde

Criez à mes cousins, tous

J'ai une toute nouvelle voiture

J'ai une guitare jazz

Je le reprendrai pour jouer au handball et fumer sur les bancs du parc

Cabines plongeantes et clôtures sautillantes

Riant tout le chemin du retour vers le bâtiment en courant

Arrivé à la porte, tournez la clé, l'ascenseur m'attend

100, est monté à l'étage et a réparé onze bols de Crispix

J'ai attrapé un Snapple à la poubelle, personne n'est égal à l'enfant

Les jambes sont en pierre, le dos d'un pont

Dans les situations de ligne de but, je vais m'attaquer au réfrigérateur

Paix à Mike Ditka, 50 ans sur le luminaire

Shifter côté droit, combattez le fixateur, tordez votre sœur

Et je ne parle pas du serre-tête, enfoiré

C'est Bam Bam qui fait ah ah ah ah

Dehors avec le, ah!

Je n'arrive même pas à comprendre ce putain de bon, vous vous moquez de moi ?

J'ai honte de moi, je suis désolé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes