
Voici les paroles de la chanson : Море , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Пленил красою взгляд закат,
В кустах горланит хор цикад,
Волной песчаный берег нежно гладит море.
На небо выползла луна,
Проснувшись от дневного сна,
Чтоб насладиться тихой музыкой прибоя.
О море, море…
По морю белой полосой
Мостом меж небом и землей
Дорожка лунная натянута струною.
Рисует счастье краской нот
Вечерний джаз лазурных вод,
Нет лучше музыки, чем летний шум прибоя.
О море, море…
Пленил красою взгляд закат,
В кустах горланит хор цикад,
Волной песчаный берег нежно гладит море.
На небо выползла луна,
Проснувшись от дневного сна,
Чтоб насладиться тихой музыкой прибоя.
О море, море…
Captivé par la beauté de la vue du coucher de soleil,
Un chœur de cigales braille dans les buissons,
Une vague de rivage sablonneux caresse doucement la mer.
La lune a rampé dans le ciel
Se réveiller du sommeil diurne,
Pour profiter de la musique tranquille du surf.
Ô mer, mer...
Sur la mer avec une bande blanche
Pont entre ciel et terre
La piste lunaire est tendue avec une ficelle.
Dessine le bonheur avec de la peinture musicale
Soirée jazz des eaux azur,
Il n'y a pas de meilleure musique que le son des vagues d'été.
Ô mer, mer...
Captivé par la beauté de la vue du coucher de soleil,
Un chœur de cigales braille dans les buissons,
Une vague de rivage sablonneux caresse doucement la mer.
La lune a rampé dans le ciel
Se réveiller du sommeil diurne,
Pour profiter de la musique tranquille du surf.
Ô mer, mer...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes