Bis hier und noch weiter - Adel Tawil, KC Rebell, Summer Cem
С переводом

Bis hier und noch weiter - Adel Tawil, KC Rebell, Summer Cem

Альбом
So schön anders
Год
2017
Язык
`Allemand`
Длительность
228050

Voici les paroles de la chanson : Bis hier und noch weiter , artiste : Adel Tawil, KC Rebell, Summer Cem Avec traduction

Paroles : Bis hier und noch weiter "

Texte original avec traduction

Bis hier und noch weiter

Adel Tawil, KC Rebell, Summer Cem

Оригинальный текст

Yeah!

Ich fahre blind durch den Abendwind

Es fühlt sich an als ob die Welt mich in die Arme nimmt

Keiner sagt, wohin in diesem Labyrinth

Weil die kleinen Nettigkeiten nur Fassade sind

Weißt du, woher ich komm'?

Weißt du, wohin ich geh'?

Ich hab' dir was gemalt — kannst du die Bilder seh’n?

Ich habe das Gefühl, ich schaffe das nicht mehr

Immer weiter, doch mein Akku ist fast leer, yeah

Drei Millionen Meilen

Geh' ich schon den Weg

Alle war’n sich einig

Dass ich niemals überleb'

Die Straßen hier sind steinig

Ich weiß, wovon ich red'

Doch solang die Sterne scheinen

Ist es noch nicht Zeit zu geh’n

Ich hab' dir 'n Schloss gebaut

Es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm

Dinge, die von außen strahl’n

Seh’n oft anders aus von inn’n

Ich hab' mich so oft getäuscht

Doch jetzt weiß ich, wer ich bin

Weiß, woher ich komm'

Und auch wohin

Bis hier und noch weiter

Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'

Bis hier und noch weiter

Denn ich weiß, du bist bei mir

Ich roll' die Steine aus dem Weg

Bis da eine Pyramide steht

Bis hier und noch weiter

Bis hier und noch weiter

Yeah!

Bei 85.310

Steinen auf mei’m Weg hab' ich aufgehört zu zähl'n

Abstand — ich muss durch den Tunnel in die Zukunft blicken

Wo man nix verloren hat, wird man nix Gutes finden (eh-eh)

Wow, hier gibt’s nix zu staun’n

Zigtausend draußen hab’n an mich nicht geglaubt

Kaum dreh' ich Runden und schon winken die Schlangen

Doch was ich will, ist ein «Hallo!»

ohne Hintergedanken

Ich erkenn' ein falsches Lächeln

Hab’s zehntausendmal geseh’n

Will jemand nur mein Bestes

Hör ich Alarmsiren’n

Ob bei Hinterhofgeschäften

Oder auf Etage zehn

Herzen können sprechen

Es ist klug, sie ernst zu nehm’n

Ich hab' dir 'n Schloss gebaut

Es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm

Dinge, die von außen strahl’n

Seh’n oft anders aus von inn’n

Ich hab' mich so oft getäuscht

Doch jetzt weiß ich, wer ich bin

Weiß, woher ich komm'

Und auch wohin

Bis hier und noch weiter

Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'

Bis hier und noch weiter

Denn ich weiß, du bist bei mir

Ich roll' die Steine aus dem Weg

Bis da eine Pyramide steht

Bis hier und noch weiter

Bis hier und noch weiter

Ich erkenn' deinen Zorn

Denn als die anderen im Aufzug saßen, hab’n wir die Treppen genomm’n

Besser bleib, wo du bist

Denn auch aus hundert Meilen erkenne ich deinen neidischen Blick

Vergiss die andern, sie sind gegen uns

Ich ließ über so viele Dinge Gras wachsen, dass ich’s langsam wieder mähen muss

Auf diesem Weg sind so viele gescheitert

Doch mein Ziel ist jetzt greifbar

Bis hier und noch weiter

Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'

Bis hier und noch weiter

Denn ich weiß, du bist bei mir

Ich roll' die Steine aus dem Weg

Bis da eine Pyramide steht

Bis hier und noch weiter

Bis hier und noch weiter

Перевод песни

Ouais!

Je conduis aveuglément à travers le vent du soir

C'est comme si le monde me serrait dans ses bras

Personne ne dit où dans ce labyrinthe

Parce que les petites subtilités ne sont qu'une façade

Savez-vous d'où je viens ?

Savez-vous où je vais ?

Je t'ai dessiné quelque chose — peux-tu voir les images ?

J'ai l'impression que je ne peux plus faire ça

Continue, mais ma batterie est presque vide, ouais

Trois millions de miles

je vais suivre le chemin

Tout le monde était d'accord

que je ne survivrai jamais

Les routes ici sont rocheuses

je sais de quoi je parle

Mais tant que les étoiles brillent

N'est-il pas encore temps de partir ?

Je t'ai construit un château

Il ne reste que de la poussière, ce n'est pas si mal

Des choses qui brillent de l'extérieur

Aspect souvent différent de l'intérieur

Je me suis trompé tellement de fois

Mais maintenant je sais qui je suis

Savoir d'où je viens

Et aussi où

Jusqu'ici et au-delà

Même si je pense que je vais échouer

Jusqu'ici et au-delà

Parce que je sais que tu es avec moi

Je roule les pierres hors du chemin

Jusqu'à ce qu'il y ait une pyramide

Jusqu'ici et au-delà

Jusqu'ici et au-delà

Ouais!

À 85 310

J'ai arrêté de compter les pierres sur mon chemin

Distance - je dois voir à travers le tunnel dans le futur

Là où tu n'as rien perdu, tu ne trouveras rien de bon (eh-eh)

Wow, il n'y a rien à s'émerveiller ici

Des milliers là-bas ne croyaient pas en moi

Dès que je tourne des tours, les serpents ondulent déjà

Mais ce que je veux, c'est un "Bonjour!"

sans arrière-pensées

Je reconnais un faux sourire

Je l'ai vu dix mille fois

Quelqu'un veut juste mon meilleur

J'entends des sirènes d'alarme

Que ce soit dans les magasins d'arrière-cour

Ou au 10ème étage

les coeurs peuvent parler

Il est sage de les prendre au sérieux

Je t'ai construit un château

Il ne reste que de la poussière, ce n'est pas si mal

Des choses qui brillent de l'extérieur

Aspect souvent différent de l'intérieur

Je me suis trompé tellement de fois

Mais maintenant je sais qui je suis

Savoir d'où je viens

Et aussi où

Jusqu'ici et au-delà

Même si je pense que je vais échouer

Jusqu'ici et au-delà

Parce que je sais que tu es avec moi

Je roule les pierres hors du chemin

Jusqu'à ce qu'il y ait une pyramide

Jusqu'ici et au-delà

Jusqu'ici et au-delà

Je reconnais ta colère

Parce que quand les autres étaient dans l'ascenseur, on prenait l'escalier

Mieux vaut rester où tu es

Car même à cent milles je reconnais ton regard envieux

Oubliez les autres, ils sont contre nous

J'ai laissé pousser l'herbe sur tellement de choses que je dois lentement la tondre à nouveau

Tant de gens ont échoué sur ce chemin

Mais mon objectif est maintenant à portée de main

Jusqu'ici et au-delà

Même si je pense que je vais échouer

Jusqu'ici et au-delà

Parce que je sais que tu es avec moi

Je roule les pierres hors du chemin

Jusqu'à ce qu'il y ait une pyramide

Jusqu'ici et au-delà

Jusqu'ici et au-delà

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes