
Voici les paroles de la chanson : Unser beider Babylon , artiste : Adversus Avec traduction
Texte original avec traduction
Adversus
Am Hügel stehend beim alten Baum
Schreit an mich der Wind, doch ich spüre ihn kaum
Wie die Zeit die mich streift, welche halte ich an
Denke an Damals so fest ich kann:
Das Nichts deiner Augen brannte schicksalsrot
Das Tagebuch schweigt und in mir schreit die Frage:
Wer war Schuld?
…Das Kind war längst schon Tod
Gut und Böse halten sich die Waage
Die Sonne starb in einem Meer von Blut
Am Tag als unser’n heil’gen Eid wir brachen
Kalter Regen spülte fort die Glut
Mein Leib krümmt sich, Oh Gott, ich möchte Schlafen!
Sag warum seh' ich die Sonne nicht
Wo ich ihres hellen Scheins gewiß?
Verlor am Ende ich mein Augenlicht
In deiner schwarzen Sonnenfinsternis?
Dein Gesicht erscheint im Spiegel tief
Tiefer noch die roten Schatten sind
Schattenspiel, im Rahmen… schief
Im Spiegelbild ich Dunkles find '
Vor mir schweigt ein Trümmerfeld
Sag ' an, was ist gescheh’n?
Unser beider Babylon
Glas im Wind und Stein im Sturm
Ragen hoch seit Jahren schon
Wo er einst stand, unser Turm
Winde, sprecht mir, Stürme, singt mir!
Dort oben auf dem Berg der Heiligkeit
Steht ein Altar, gemacht aus uns’ren Träumen
Durch unser Tun ward nun entweiht
Obwohl wir sprachen, niemals zu versäumen
Uns Treu' zu schenken bis zum jüngsten Tag
Halt zu sein in kalter Seelennacht
Doch Babylon lebt und stirbt mit einem Schlag
Von eig’ner Irrsinshand zu Fall gebracht
Sing' ein Lied, ein Lied aus jener Zeit
Zeit, in der wir beide uns geschenkt
Schweigendes Gesicht aus Dunkelheit
Dein Schweigen ist mit schwarzem Staub vermeng'
Sieh' mich schweigend an den Mauern steh’n
Tastend in den Fugen lese ich
Die Spuren, die ich dachte zu verweh’n
Welche immer noch beflüstern mich
Schutt und Asche mich umringt
Gemahnt an Zeiten fern
Unser beider Babylon
Glas im Wind und Stein im Sturm
Ragen hoch seit Jahren schon
Wo er einst stand, unser Turm
Flammen, flüstert!
Feuer, schreit!
Hier draußen in dem Land, wo Schatten droh’n
Jenseits den Grenzen aller Menschlichkeit
Schlugen wir uns, doch wem hilft das schon
Wenn für den Sieger doch nur Asche bleibt?
In Stahl getaucht, im Takt der Perfidie
Tanzten wir zu zweit den Todestanz
Der Geiger spielte hart und schnell wie nie
Sein Name ist Schmerz, sein Lied heißt Ignoranz
Dein Gesicht, welches mich so verdroß
Fang ich aus dem Wind mit Händen fast
In die Truhe mit dem großen Schloß
Zu dem doch immer noch kein Schlüssel paßt
Am Baum ich lehne, der so wundenalt
Lang schon tot sind all die Träume mir
Der Wind singt mir ein Lied vom Feuer, bald
Geh ich fort…
…Ruinen hinter mir
Debout près du vieil arbre sur la colline
Le vent me crie dessus, mais je le sens à peine
Comme le temps qui me frôle, lesquels j'arrête
Pensez à l'époque aussi fermement que possible :
Le néant de tes yeux rougis par le destin
Le journal est silencieux et la question hurle en moi :
Qui était à blâmer ?
... L'enfant était déjà mort
Le bien et le mal sont équilibrés
Le soleil est mort dans une mer de sang
Le jour où nous avons rompu notre serment sacré
La pluie froide a emporté les braises
Mon corps se tord, oh mon dieu, je veux dormir !
Dis-moi pourquoi je ne vois pas le soleil
Où suis-je sûr de leur lumière vive ?
A la fin j'ai perdu la vue
Dans ton éclipse noire ?
Votre visage apparaît profondément dans le miroir
Plus profondes encore sont les ombres rouges
Jeu d'ombres, dans le cadre... de travers
Dans le reflet je trouve l'obscurité
Un champ de décombres est silencieux devant moi
Dis ce qui s'est passé ?
Babylone de nous deux
Verre dans le vent et pierre dans la tempête
S'élevant depuis des années
Là où elle se tenait autrefois, notre tour
Vents, parlez-moi, orages, chantez-moi !
Là-haut sur la montagne de la sainteté
Il y a un autel fait de nos rêves
Par nos actions était maintenant profané
Bien que nous ayons parlé, à ne jamais manquer
Fidèle à nous jusqu'au dernier jour
S'arrêter dans la nuit froide de l'âme
Mais Babylone vit et meurt d'un seul coup
Fait tomber par ma propre main folle
Chante une chanson, une chanson de cette époque
Le temps où nous nous sommes tous les deux donnés
Visage silencieux hors des ténèbres
Ton silence est mêlé de poussière noire
Regarde-moi debout silencieusement contre les murs
Je lis à tâtons dans les fugues
Les traces que je pensais effacer
Qui me murmure encore
Les décombres et les cendres m'entourent
Rappelle des temps lointains
Babylone de nous deux
Verre dans le vent et pierre dans la tempête
S'élevant depuis des années
Là où elle se tenait autrefois, notre tour
Flammes, murmure !
feu, crie !
Ici dans le pays où les ombres menacent
Au-delà des limites de toute l'humanité
Nous nous sommes battus, mais qui s'en soucie?
Et s'il ne restait que des cendres pour le vainqueur ?
Trempé dans l'acier, au rythme de la perfidie
Nous avons dansé la danse de la mort ensemble
Le violoniste a joué plus fort et plus vite que jamais
Son nom est la douleur, sa chanson est l'ignorance
Ton visage, qui m'a tant ennuyé
J'attrape le vent avec mes mains presque
Dans le coffre avec le gros cadenas
Qui ne rentre toujours pas dans une clé
Je m'appuie contre l'arbre qui est si vieux
Tous mes rêves sont morts depuis longtemps pour moi
Le vent me chante une chanson de feu, bientôt
J'y vais...
... ruines derrière moi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes