
Voici les paroles de la chanson : Darkness , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Where night’s black bird her sad infamy sings,
There let me live forlorn, never may my woes be relieved.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Lalalalala-la, lalala-la-la,
There let me live in shadows that in darkness dwell.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell.
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Exilé à jamais, laisse-moi pleurer
Où chante l'oiseau noir de la nuit (sa triste) infamie.
Des lumières vaines, ne te fais plus briller,
Apprenez à mépriser (lumières).
Où l'oiseau noir de la nuit chante sa triste infamie,
Là, laissez-moi vivre désespéré, jamais mes malheurs ne seront soulagés.
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres
Exilé à jamais, laisse-moi pleurer
Où chante l'oiseau noir de la nuit (sa triste) infamie.
Des lumières vaines, ne te fais plus briller,
Des lumières vaines, ne te fais plus briller,
Apprenez à mépriser (lumières).
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Là, laissez-moi vivre dans des ombres qui habitent dans les ténèbres.
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Exilé à jamais, laisse-moi pleurer
Où chante l'oiseau noir de la nuit (sa triste) infamie.
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres,
Écoutez les ombres qui habitent dans les ténèbres.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes