The Boy Who Destroyed The World - AFI
С переводом

The Boy Who Destroyed The World - AFI

  • Альбом: All Hallows EP

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:05

Voici les paroles de la chanson : The Boy Who Destroyed The World , artiste : AFI Avec traduction

Paroles : The Boy Who Destroyed The World "

Texte original avec traduction

The Boy Who Destroyed The World

AFI

Оригинальный текст

Once there was boy who had vibrant glow

(Whoaaaoooaaooaa)

but as it goes, someone took it from him.

One day through the rain I heard him meekly moan

(Whoaaaoooaaooaa)

he said

«Will you wrap your arms around me,

as I’m falling?»

(Remember when Remember when)

Remember when we were all so beautiful?

(Never Again Never Again)

But since then we’ve lost our glow.

They said it hurt their eyes but he would never know

(Whoaaaoooaaooaa)

that they were filled with regret as their own dissipated.

He said, «I now feel more desperately alone

(Whoaaaoooaaooaa)

even though they wrapped their arms around me,

as I’d fallen.»

(Remember when Remember when)

Remember when we were all so beautiful?

(Never Again Never Again)

But since then we’ve lost our glow.

(Remember when Remember when)

Remember when we were all so beautiful?

(Never Again Never Again)

But since then we’ve lost our glow.

They said it hurt their eyes,

but he would never know

that they were claiming

regret as their own…

their own dissipated.

Перевод песни

Il était une fois un garçon qui avait une lueur vibrante

(Whoaaaaaaaaaaaaaah)

mais au fur et à mesure, quelqu'un le lui a pris.

Un jour sous la pluie, je l'ai entendu gémir doucement

(Whoaaaaaaaaaaaaaah)

il a dit

" Veux-tu m'entourer de tes bras,

pendant que je tombe ? »

(Rappelez-vous quand Rappelez-vous quand)

Vous vous souvenez de l'époque où nous étions tous si beaux ?

(Plus jamais plus jamais)

Mais depuis, nous avons perdu notre éclat.

Ils ont dit que ça leur faisait mal aux yeux mais il ne le saurait jamais

(Whoaaaaaaaaaaaaaah)

qu'ils étaient remplis de regret alors que les leurs se dissipaient.

Il a dit : "Je me sens maintenant plus désespérément seul

(Whoaaaaaaaaaaaaaah)

même s'ils m'entouraient de leurs bras,

que j'étais tombé.»

(Rappelez-vous quand Rappelez-vous quand)

Vous vous souvenez de l'époque où nous étions tous si beaux ?

(Plus jamais plus jamais)

Mais depuis, nous avons perdu notre éclat.

(Rappelez-vous quand Rappelez-vous quand)

Vous vous souvenez de l'époque où nous étions tous si beaux ?

(Plus jamais plus jamais)

Mais depuis, nous avons perdu notre éclat.

Ils ont dit que ça leur faisait mal aux yeux,

mais il ne saurait jamais

qu'ils prétendaient

regretter comme le leur…

les leurs se sont dissipés.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes