D.E.A.D. - After The Smoke
С переводом

D.E.A.D. - After The Smoke

  • Альбом: Microwaves

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:12

Voici les paroles de la chanson : D.E.A.D. , artiste : After The Smoke Avec traduction

Paroles : D.E.A.D. "

Texte original avec traduction

D.E.A.D.

After The Smoke

Оригинальный текст

Are you bored with life?

I’m tryna soothe ya pain

Tell me who’s to blame

We won’t talk about that night a-gain

Refrain, walking that dark road of shame

Syrup in my cup, yuck

Wake me up when the sun grows up

Opened the front door and I nearly froze up

Keep it on the hush, 'til the cops bring the cuffs

Never been surprised, whole game been corrupt

Blame it on your dumb luck

My neighborhood look just like us

The community is all fucked up

And even when the rain comes down it only falls on me

(where ya change at, baby?)

We tried, but failed and fell to always be

(show me ya problems and I’ll show you mine)

Show me your problems, I’ll show you mine

All of these problems that I deal with

Coke fetish, no credit?

Don’t sweat it, let’s go get it

How you manage to survive?

I defy limits

A fine line between dying and being diabetic

High roller, but he can’t roll

My girl twist up with that swisher with her eyes closed

Stop fucking up the blunt, what a cunt

Culinary, I eat a bitch for lunch

While I’m riding through the city, pocket full of jewelry

Usually be the person that they talking 'bout

Often doubt government, struggling

Momma still juggling and barely make a penny

What you talking 'bout?

I pull this pump from outta the pocket, you don’t want me to pop it

Wanna make a profit, so I chalk 'em out

Wanna talk business, kill the witness

Flipping money over bitches, what you cooking in ya kitchen

Don’t be talking 'bout

Show me your problems, I’ll show you mine

Show me your problems, I’ll show you mine

Could be a part of his grand design

Pretty bad way to fall, dead in the night

Перевод песни

Vous en avez marre de la vie ?

J'essaie d'apaiser ta douleur

Dis-moi qui est à blâmer

Nous ne parlerons plus de cette nuit

S'abstenir, marcher sur cette route sombre de la honte

Du sirop dans ma tasse, beurk

Réveille-moi quand le soleil se lève

J'ai ouvert la porte d'entrée et j'ai failli me figer

Gardez le silence, jusqu'à ce que les flics apportent les menottes

Je n'ai jamais été surpris, tout le jeu a été corrompu

Blâmez-le sur votre chance stupide

Mon quartier nous ressemble

La communauté est complètement foutue

Et même quand la pluie tombe, elle ne tombe que sur moi

(Où est-ce que tu te changes, bébé ?)

Nous avons essayé, mais avons échoué et sommes tombés pour toujours être

(Montre-moi tes problèmes et je te montrerai les miens)

Montrez-moi vos problèmes, je vous montrerai les miens

Tous ces problèmes que je traite

Fétiche de coke, pas de crédit ?

Ne t'en fais pas, allons-y

Comment faites-vous pour survivre ?

Je défie les limites

Une fine frontière entre mourir et être diabétique

High roller, mais il ne peut pas rouler

Ma copine se tord avec ce swisher les yeux fermés

Arrête de foutre le bordel, quelle connasse

Culinaire, je mange une chienne pour le déjeuner

Pendant que je roule à travers la ville, la poche pleine de bijoux

Soyez généralement la personne dont ils parlent

Doute souvent du gouvernement, lutte

Maman jongle toujours et gagne à peine un centime

De quoi tu parles ?

Je sors cette pompe de la poche, tu ne veux pas que je la fasse éclater

Je veux faire un profit, alors je les crache

Je veux parler affaires, tue le témoin

Renversant de l'argent sur des chiennes, ce que vous cuisinez dans votre cuisine

Ne parlez pas de

Montrez-moi vos problèmes, je vous montrerai les miens

Montrez-moi vos problèmes, je vous montrerai les miens

Cela pourrait faire partie de son grand dessein

Assez mauvaise façon de tomber, mort dans la nuit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes