Voici les paroles de la chanson : La Canzone Di Marinella , artiste : Afterhours Avec traduction
Texte original avec traduction
Afterhours
Questa di Marinella?
la storia vera
che scivol?
nel fiume a primavera
ma il vento che la vide cos?
bella
dal fiume la port?
sopra una stella
sola senza il ricordo di un dolore
vivevi senza il sogno di un amore
ma un re senza corona e senza scorta
buss?
tre volte un giorno alla tua porta
bianco come la luna il suo cappello
come l’amore rosso il suo mantello
tu lo seguisti senza una ragione
come un ragazzo segue un aquilone
e c’era il sole e avevi gli occhi belli
lui ti baci?
le labbra ed i capelli
c’era la luna e avevi gli occhi stanchi
lui pose le sue mani sui tuoi fianchi
furono baci furono sorrisi
poi furono soltanto i fiordalisi
che videro con gli occhi delle stelle
fremere al vento e ai baci la tua pelle
dicono poi che mentre ritornavi
nel fiume chiss?
come scivolavi
e lui che non ti volle creder morta
buss?
cent’anni ancora alla tua porta
questa?
la tua canzone Marinella
che sei volata in cielo su una stella
e come tutte le pi?
belle cose
vivesti solo un giorno, come le rose
e come tutte le pi?
belle cose
vivesti solo un giorno come le rose.
Celui de Marinella ?
La vraie histoire
qu'est-ce qui a glissé?
dans la rivière au printemps
mais le vent qui l'a vue ainsi ?
belle
du fleuve le port?
au-dessus d'une étoile
seul sans le souvenir d'une douleur
Tu as vécu sans le rêve d'un amour
mais un roi sans couronne et sans escorte
bus?
trois fois par jour à votre porte
son chapeau est blanc comme la lune
comme le rouge aime son manteau
tu l'as suivi sans raison
comme un garçon suit un cerf-volant
et il y avait le soleil et tu avais de beaux yeux
est-ce qu'il t'embrasse ?
les lèvres et les cheveux
il y avait la lune et tes yeux étaient fatigués
il a posé ses mains sur tes hanches
étaient des baisers étaient des sourires
alors ce n'était que les bleuets
qu'ils ont vu avec les yeux des étoiles
frissonne dans le vent et embrasse ta peau
puis ils disent que pendant que tu revenais
dans la rivière qui sait?
comment tu as glissé
et lui qui n'a pas voulu te croire mort
bus?
cent ans à ta porte
cette?
ta chanson Marinella
que tu as volé vers le ciel sur une étoile
et comme tous les pi?
bonne choses
tu n'as vécu qu'un jour, comme des roses
et comme tous les pi?
bonne choses
tu n'as vécu qu'un jour comme des roses.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes