La Canzone Di Marinella - Afterhours
С переводом

La Canzone Di Marinella - Afterhours

Альбом
Foto Di Pura Gioia - Antologia 1987 - 2017
Год
2017
Язык
`italien`
Длительность
253250

Voici les paroles de la chanson : La Canzone Di Marinella , artiste : Afterhours Avec traduction

Paroles : La Canzone Di Marinella "

Texte original avec traduction

La Canzone Di Marinella

Afterhours

Оригинальный текст

Questa di Marinella?

la storia vera

che scivol?

nel fiume a primavera

ma il vento che la vide cos?

bella

dal fiume la port?

sopra una stella

sola senza il ricordo di un dolore

vivevi senza il sogno di un amore

ma un re senza corona e senza scorta

buss?

tre volte un giorno alla tua porta

bianco come la luna il suo cappello

come l’amore rosso il suo mantello

tu lo seguisti senza una ragione

come un ragazzo segue un aquilone

e c’era il sole e avevi gli occhi belli

lui ti baci?

le labbra ed i capelli

c’era la luna e avevi gli occhi stanchi

lui pose le sue mani sui tuoi fianchi

furono baci furono sorrisi

poi furono soltanto i fiordalisi

che videro con gli occhi delle stelle

fremere al vento e ai baci la tua pelle

dicono poi che mentre ritornavi

nel fiume chiss?

come scivolavi

e lui che non ti volle creder morta

buss?

cent’anni ancora alla tua porta

questa?

la tua canzone Marinella

che sei volata in cielo su una stella

e come tutte le pi?

belle cose

vivesti solo un giorno, come le rose

e come tutte le pi?

belle cose

vivesti solo un giorno come le rose.

Перевод песни

Celui de Marinella ?

La vraie histoire

qu'est-ce qui a glissé?

dans la rivière au printemps

mais le vent qui l'a vue ainsi ?

belle

du fleuve le port?

au-dessus d'une étoile

seul sans le souvenir d'une douleur

Tu as vécu sans le rêve d'un amour

mais un roi sans couronne et sans escorte

bus?

trois fois par jour à votre porte

son chapeau est blanc comme la lune

comme le rouge aime son manteau

tu l'as suivi sans raison

comme un garçon suit un cerf-volant

et il y avait le soleil et tu avais de beaux yeux

est-ce qu'il t'embrasse ?

les lèvres et les cheveux

il y avait la lune et tes yeux étaient fatigués

il a posé ses mains sur tes hanches

étaient des baisers étaient des sourires

alors ce n'était que les bleuets

qu'ils ont vu avec les yeux des étoiles

frissonne dans le vent et embrasse ta peau

puis ils disent que pendant que tu revenais

dans la rivière qui sait?

comment tu as glissé

et lui qui n'a pas voulu te croire mort

bus?

cent ans à ta porte

cette?

ta chanson Marinella

que tu as volé vers le ciel sur une étoile

et comme tous les pi?

bonne choses

tu n'as vécu qu'un jour, comme des roses

et comme tous les pi?

bonne choses

tu n'as vécu qu'un jour comme des roses.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes