Ninguém Como Tu - AGIR
С переводом

Ninguém Como Tu - AGIR

  • Альбом: Leva-Me a Sério

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Ninguém Como Tu , artiste : AGIR Avec traduction

Paroles : Ninguém Como Tu "

Texte original avec traduction

Ninguém Como Tu

AGIR

Оригинальный текст

Oh no

Got it, got it

Eu amo essa lady, (Eu amo essa lady)

Essa special lady

Tu já sabes quem é (já sabes quem é)

Ai tu já sabes quem é (ai tu já sabes)

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Se ela não sabe, eu hoje vou contar

Que não há ninguém como essa lady, lady

Com quem eu queira ficar

E quando ela mexe, é quando eu sei que

Sei que ela é especial

Tem aquele toque essencial

Faz-me lembrar dos tempos em que canta a dançar eh

Não tirava os olhos, os olhos dessa gyal

Porque ela é top mundial

Por isso eu vou gritar para todo o mundo

Que tu és tudo o que eu sempre quis

Baby, eu juro que dás luz ao escuro

Cada vez que sorris

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Ela já sabe que isto é para durar

E que vou fazer dela a minha babe, babe

Ela já sabe como me cativar

Quando aquele ass ela shake it, shake it

Grita bem ao 2º andar que hoje eu faço o teu mundo girar

E tudo o resto é secundário, nesse canos sou Super Mario

Vai ser lendário, não é para tu bazares, antes pelo o contrário uh

Isto vai ser mágico linda

Por isso eu vou gritar para todo o mundo

Que tu és tudo o que eu sempre quis

Baby, eu juro que dás luz ao escuro

Cada vez que sorris

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não há mais ninguém como tu

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não há mais ninguém como tu

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (não há mais ninguém)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Перевод песни

Oh non

je l'ai, je l'ai

J'aime cette dame, (j'aime cette dame)

Cette dame spéciale

Tu sais déjà qui tu es (tu sais déjà qui tu es)

Oh tu sais déjà qui c'est (oh tu sais déjà)

C'est pourquoi j'y vais (C'est pourquoi j'y vais)

Oh je vais essayer de te goûter (ouais)

Qu'il n'y a personne d'autre (Il n'y a personne d'autre)

Avec qui est-ce que je veux être ?

Si elle ne sait pas, je vous le dirai aujourd'hui

Qu'il n'y a personne comme cette dame, madame

Avec qui est-ce que je veux être ?

Et quand elle bouge, c'est là que je sais que

Je sais qu'elle est spéciale

A cette touche essentielle

Ça me rappelle les moments où chanter danser hein

Je ne pouvais pas détacher mes yeux de cette fille

Parce qu'elle est au top mondial

C'est pourquoi je vais crier au monde entier

Que tu es tout ce que j'ai toujours voulu

Bébé, je jure que tu donnes de la lumière à l'obscurité

chaque fois que tu souris

C'est pourquoi j'y vais (C'est pourquoi j'y vais)

Oh je vais essayer de te goûter (ouais)

Qu'il n'y a personne d'autre (Il n'y a personne d'autre)

Avec qui est-ce que je veux être ?

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre comme toi

Elle sait déjà que cela va durer

Et que je vais faire d'elle mon bébé, bébé

Elle sait déjà me captiver

Quand ce cul elle le secoue, secoue-le

Criez au 2ème étage qu'aujourd'hui je fais tourner votre monde

Et tout le reste est secondaire, dans ce tuyau je suis Super Mario

Ça va être légendaire, c'est pas pour les bazars, au contraire euh

ça va être magique magnifique

C'est pourquoi je vais crier au monde entier

Que tu es tout ce que j'ai toujours voulu

Bébé, je jure que tu donnes de la lumière à l'obscurité

chaque fois que tu souris

C'est pourquoi j'y vais (C'est pourquoi j'y vais)

Oh je vais essayer de te goûter (ouais)

Qu'il n'y a personne d'autre (Il n'y a personne d'autre)

Avec qui est-ce que je veux être ?

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre comme toi

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Il n'y a personne d'autre comme toi

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Non, non, non, non, non, il n'y a pas

Il n'y a personne d'autre comme toi

C'est pourquoi j'y vais (C'est pourquoi j'y vais)

Oh, je vais essayer de te prouver (il n'y a personne d'autre)

Qu'il n'y a personne d'autre (Il n'y a personne d'autre)

Avec qui est-ce que je veux être ?

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre (il n'y a personne)

Il n'y a personne d'autre comme toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes