
Voici les paroles de la chanson : Natalia , artiste : Agit-Prop Avec traduction
Texte original avec traduction
Agit-Prop
Maa vieras on ja kylmä kevät sen
Natalia, sua paleltaa
Niin kaukana on ikäväsi maa
Jo tuoksuu yössä aistit huumaten akasia
Taas kerro mulle maasta nuoruutes
Natalia, sua kuuntelen
Ja tunnen veres virran lämpöisen
Kun hehkuun jähmettyneen sydämes saa Ukraina!
Maa vieras on ja vieras kansa sen
Natalia, sua tunne en
Jaan osas vain, ja sellin kivisen
Ja unes kerran tuoksuu sullekin akasia
Vaan silmäis sinen viha tummentaa
Natalia, kun muistat taas
On vieras hävittänyt armaan maas
Vain koirat raunioita samoaa, oi Ukraina!
Niin vinkkaan siirtyy varjo ristikon
Natalia, oi kuuletko?
Soi yössä rakentajain laulut jo
He palaavat ja silloin vapaa on taas Ukraina!
La terre est étrangère et son printemps froid
Natalia, tu es gelée
Jusqu'ici est le pays qui te manque
Déjà dans la nuit, vous pouvez sentir l'akasie, enivrant vos sens
Encore une fois, parle-moi du pays de la jeunesse
Nathalie, je t'écoute
Et je sens la chaleur du flux sanguin
Quand le coeur de celui figé dans la lueur gagne l'Ukraine !
La terre est étrangère et ses habitants étrangers
Nathalie, je ne te connais pas
Je vais juste partager une partie, et je vais secouer la cellule
Et pour une fois, le sommeil sent l'acacia pour toi aussi
Mais dans les yeux cette colère s'assombrit
Natalia, quand tu te souviens encore
La terre de miséricorde a été détruite par un étranger
Seuls les chiens ruinent Samoa, oh Ukraine !
Ainsi, l'ombre du réseau se déplace vers la pointe
Natalia, oh tu entends ?
Les chansons du constructeur jouent déjà dans la nuit
Ils reviendront et l'Ukraine sera à nouveau libre !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes