Voici les paroles de la chanson : The Isle , artiste : AHAB Avec traduction
Texte original avec traduction
AHAB
It’s been five days
In these boats of the Glen Carrig
When I’s awed by such solitude
Alas, God moves in mysterious ways
So we pulled wearily towards the isle
I swear t’was all but flagrant flatness
If we’d only known it was sheer madness
We’d stay away many a nautical mile
Then there came the first telling of life
Like a lonesome wind or a breathy sigh
Yet there was no breeze that filled the air
With such a despairful cry
We harked to the weeping of souls
When it died away — no further calls
There was this monstrous silence after all
Again we harked — what might next befall?
A sullen growling from afar —
The dark was full of it, I swear
Aye, no word of which I’ve knowlede
So well describes this hunger, most awesome to the ear
Cela fait cinq jours
Dans ces bateaux du Glen Carrig
Quand je suis intimidé par une telle solitude
Hélas, Dieu se déplace de manière mystérieuse
Alors nous avons tiré avec lassitude vers l'île
Je jure que c'était tout sauf une platitude flagrante
Si nous avions su que c'était de la pure folie
Nous resterions à l'écart de plusieurs miles nautiques
Puis vint le premier récit de la vie
Comme un vent solitaire ou un soupir haletant
Pourtant, il n'y avait pas de brise qui remplissait l'air
Avec un cri si désespéré
Nous avons écouté les pleurs des âmes
Lorsqu'il s'est éteint – plus d'autres appels
Il y avait ce silence monstrueux après tout
Encore une fois, nous avons harcelé : que pourrait-il arriver ensuite ?
Un grognement maussade au loin —
L'obscurité en était pleine, je le jure
Oui, aucun mot dont je sache
Décrit si bien cette faim, la plus impressionnante à l'oreille
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes