Voici les paroles de la chanson : Al Öfkemi , artiste : Ahmet Kaya Avec traduction
Texte original avec traduction
Ahmet Kaya
Her sürgünün gözlerine
Bu sebepten ah geceye
Kanatlanmış güvercine
Kırılacağım, kırılacağım
Yeter ki bil sen
Yorgun alnımda şafaklar
Bir düş kursun arkadaşlar
Bırak, iz sürsün şarkılar
Yeter ki bul sen
Mahpushane duvarlarına
Hüznümü yazacağım
Her gün seni düşünüp
Yok olacağım
Al öfkemi, koy yanına
Günü düşür dağlarıma
Haydi dokun göz yaşıma
Ağlayacağım, ağlayacağım
Yeter ki gül sen
Her sürgünün gözlerine
Bu sebepten ah geceye
Kanatlanmış güvercine
Kırılacağım, kırılacağım
Yeter ki bil sen
Yorgun alnımda şafaklar
Bir düş kursun arkadaşlar
Bırak, iz sürsün şarkılar
Yeter ki bul sen
Mahpushane duvarlarına
Hüznümü yazacağım
Her gün seni düşünüp
Yok olacağım
Al öfkemi, koy yanına
Günü düşür dağlarıma
Haydi dokun göz yaşıma
Ağlayacağım, ağlayacağım
Yeter ki gül sen
Aux yeux de tous les exilés
Pour cette raison oh nuit
à la colombe ailée
je vais casser, je vais casser
autant que vous sachiez
Se lève sur mon front fatigué
Faites un rêve les amis
Laisse les chansons suivre
tant que vous trouvez
aux murs des prisons
J'écrirai ma tristesse
penser à toi chaque jour
Je disparaitrai
Prends ma colère, mets-la à côté de toi
Laisse tomber le jour sur mes montagnes
Viens toucher mes larmes
je vais pleurer, je vais pleurer
tant que tu souris
Aux yeux de tous les exilés
Pour cette raison oh nuit
à la colombe ailée
je vais casser, je vais casser
autant que vous sachiez
Se lève sur mon front fatigué
Faites un rêve les amis
Laisse les chansons suivre
tant que vous trouvez
aux murs des prisons
J'écrirai ma tristesse
penser à toi chaque jour
Je disparaitrai
Prends ma colère, mets-la à côté de toi
Laisse tomber le jour sur mes montagnes
Viens toucher mes larmes
je vais pleurer, je vais pleurer
tant que tu souris
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes