Denizin Ardı Özgürlük - Ahmet Kaya
С переводом

Denizin Ardı Özgürlük - Ahmet Kaya

  • Альбом: Başkaldırıyorum

  • Année de sortie: 1988
  • Langue: turc
  • Durée: 4:07

Voici les paroles de la chanson : Denizin Ardı Özgürlük , artiste : Ahmet Kaya Avec traduction

Paroles : Denizin Ardı Özgürlük "

Texte original avec traduction

Denizin Ardı Özgürlük

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Ne demeli şimdi

Bir çiğdemin toprağı yırtışını seyredişim

Göğe mi dokunmalı, ucuna mi körpe filizin?

Öyleyse karanlık sokaklarda koştuğumu düşün

Ay gene bir kadın gibi sarkıyorken denize

Dirseklerimle böğrüme gömdüğüm titremeyi düşün

Oradan göğsümü kaplayışını soğuk bir terin

İlk sözcüğü anlamla birleştiren çocuğu düşün

Onun kavradıkça derinleşen şarkısını

Vay perçemle günün huysuzluğu dolaşan kısrak

Vay acemi öpüşlerden gövdeme boşalan acımtırak haz

Telaş, kıvranış, parıltılı gözlerdeki atılganlık

Ya görevin ne senin, görevin?

Oynaşmak değil mi içimdeki savaşmak duygusuyla?

Ve benim nevresimim kararmışsa kirden, rutubetten

Sarhoşsam gülümseyişlerden ağlayışlardan

Ve kaynak sularıyla üstüme yağan aydınlık hulyaları

Senden gelen ısıyla koruyorsam

Ne demeli simdi

Ey serçelerin sabahlarla doluştuğu cıvıltı?

Ey bir romanın olur olmaz yerinde dikkatti çeken hayal

Kalbimi çevreleyen sevda gözeneyi

Acıyış, şefkat, umursayış, hırçınlık seli

Beni düşün öyleyse

Beni hayretin ve karanlığın eşiğinde

Beni fitillerde başlayan bir fısıltı

Anında ilk satırı yazarken bir bildirinin

Kulaktan kulağa dolaşan haberlerin bağrında

Beni dar camlarda değil

Bir bulutun seyrinde düşün

Burada ortasında sıçraya sıçraya kabaran alevlerim

Перевод песни

Que dire maintenant

Je regarde un crocus déchirer le sol

Faut-il toucher le ciel ou la pointe de votre jeune pousse ?

Alors pense que je cours dans les rues sombres

Alors que la lune pend à nouveau comme une femme,

Pense au frisson que j'ai enterré avec mes coudes sur le côté

A partir de là, une sueur froide couvrit ma poitrine.

Pensez à l'enfant qui relie le premier mot au sens

Sa chanson qui s'approfondit à mesure que je la saisis

wow, la jument maussade du jour avec mon toupet

Wow le plaisir doux-amer qui coule des baisers naissants sur mon corps

L'agitation, les contorsions, l'affirmation de soi dans les yeux pétillants

Quel est votre devoir, votre devoir ?

N'est-ce pas jouer avec le sentiment de combat en moi ?

Et si ma literie est noircie par la saleté, l'humidité

Si je suis ivre de sourires et de pleurs

Et les rêves lumineux qui pleuvent sur moi avec des eaux de source

Si je protège avec la chaleur de toi

Que dire maintenant

Ô le chant des moineaux le matin ?

Oh, le rêve qui attire l'attention dès qu'un roman devient

Le pore d'amour qui entoure mon coeur

Le flot de pitié, de compassion, d'attention, de rancune

alors pense à moi

Étonne moi et au bord des ténèbres

Un murmure qui me lance sur des mèches

Faites instantanément une déclaration en tapant la première ligne

Au coeur de l'actualité circulant d'oreille à oreille

pas moi dans les fenêtres étroites

Penser au cours d'un nuage

Ici mes flammes bondissent au milieu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes