Voici les paroles de la chanson : İki Yabancı , artiste : Ajda Pekkan Avec traduction
Texte original avec traduction
Ajda Pekkan
Gece karanlık eller birleşmiş
Gece karanlık kalpler sözleşmiş
İki yabancı tanışmışlar böyle
Yıldızlar şahit olmuş bu aşka
Mehtap demiş ki gece aşk başka
Yabancılara yapmış bir de şaka
Kaybolmuş mehtap dalmış gitmiş buluta
Karanlıklarda aşıklar hep yanyana
Neden geceyi hep seçiyorlar
Yabancılar karanlıkta elele sevişiyorlar
Iki yabancı gözler birleşmiş
İki yabancı kalpler sözleşmiş
İki yabancı gölgelere sinmiş
Aşkın gözü kör ya geceninki
Saklanıyorlar yarına belki
Çünkü geceler günahlarla gizli
Söz: Fecri Ebcioğlu
Müzik: Charles Singleton — Bert Kaempfert
Mains sombres de la nuit unies
Dans la nuit, les cœurs sombres se sont contractés
C'est ainsi que deux inconnus se sont rencontrés
Les étoiles ont été témoins de cet amour
Mehtap a dit que l'amour nocturne est différent
Une blague aux étrangers
Le clair de lune perdu est immergé dans le nuage
Dans le noir, les amoureux sont toujours ensemble
Pourquoi choisissent-ils toujours la nuit
Des inconnus faisant l'amour main dans la main dans le noir
Deux yeux étrangers unis
Deux coeurs étrangers contractés
Deux étrangers accroupis dans l'ombre
L'oeil de l'amour est aveugle ou la nuit
Peut-être qu'ils se cachent pour demain
Parce que les nuits sont cachées par les péchés
Paroles : Fecri Ebcioglu
Musique : Charles Singleton — Bert Kaempfert
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes