Oxymoron №2 - AKADO
С переводом

Oxymoron №2 - AKADO

  • Альбом: Oxymoron №2

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Oxymoron №2 , artiste : AKADO Avec traduction

Paroles : Oxymoron №2 "

Texte original avec traduction

Oxymoron №2

AKADO

Оригинальный текст

Она вживалась в сотни лиц

Она?

Оно!

Моё AKADO

В его словах, длине ресниц

Я понял то, что вам всем надо

Примкните… примкните…примкните плоть мою вкусите!

Воткните, бейте, разрежьте, вы выпейте меня и съешьте

Оно молчит, кричит и дышит

И никого вокруг не слышит

Всё это так красиво, но

Увы другого просто не дано…

ПР.: Ощущать в себе другую

Как и я, но не такую

И ничто нас, не изменит в вас

Мы изменяем ваши краски

И пусть черный будет красным

Один из нас — прощен, хотя был грешен

Другой безгрешен, но распят

И им не преданно значенья

Кто из нас прав, кто виноват

ПР.: Два пути — две в жизни ниши:

Ты мой Бог, а я твой Ницше

Ты в добре, моя частичка зла!

Сначала я думала, что ты и я не совместимы …

Что мы оба не можем ужиться в одном разуме …

Но теперь я понимаю, что теней без света увы не бывает …

И ты без меня ничто, как и я без тебя …

Поэтому умоляю — вернись, мы друг другу нужны…

Я слаба, и тебе выбирать…

Ты знаешь, для нас нет пути назад

Ты в рай отправишься, я в ад

ПР.: Крик мольбы никто не слышал

Бог твой мертв, мертв и твой Ницше

Мы те, кто отрекся от тебя!

Моё добро во имя зла!

Совмещаи — Две судьбы как две страницы

Разделяй — Разный смысл, те же лица

В каждом есть два разных существа!

Перевод песни

Elle s'est habituée à des centaines de visages

Elle est?

Ce!

Mon AKADO

Dans ses mots, la longueur des cils

J'ai compris ce dont vous avez tous besoin

Rejoignez... rejoignez... rejoignez mon goût de chair !

Collez, battez, coupez, vous me buvez et me mangez

C'est silencieux, criant et respirant

Et personne autour n'entend

Tout est si beau, mais

Hélas, il n'y en a tout simplement pas d'autre...

PR : Se sentir autre en soi

Comme moi, mais pas le même

Et rien ne nous changera en toi

Nous changeons vos couleurs

Et que le noir soit rouge

L'un de nous est pardonné même s'il était un pécheur

Un autre est sans péché, mais crucifié

Et ils ne sont pas dévoués au sens

Qui d'entre nous a raison, qui a tort

PR : Deux voies - deux niches dans la vie :

Tu es mon Dieu et je suis ton Nietzsche

Tu es bon, mon morceau de mal!

Au début, je pensais que toi et moi n'étions pas compatibles...

Qu'on ne peut pas s'entendre tous les deux dans le même esprit...

Mais maintenant je comprends que, hélas, il n'y a pas d'ombre sans lumière...

Et tu n'es rien sans moi, tout comme je suis sans toi...

Par conséquent, je vous en prie - revenez, nous avons besoin les uns des autres ...

Je suis faible et tu dois choisir...

Tu sais qu'il n'y a pas de retour en arrière pour nous

Tu iras au paradis, j'irai en enfer

PR : Personne n'a entendu le cri de la prière

Ton Dieu est mort, ton Nietzsche est mort aussi

C'est nous qui vous avons renoncé !

Mon bien au nom du mal !

Combiner - Deux destins en deux pages

Diviser - Sens différent, mêmes visages

Il y a deux créatures différentes dans chacun !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes