І буде так! - Аква Віта
С переводом

І буде так! - Аква Віта

  • Альбом: Несказані слова

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: ukrainien
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : І буде так! , artiste : Аква Віта Avec traduction

Paroles : І буде так! "

Texte original avec traduction

І буде так!

Аква Віта

Оригинальный текст

З минулого цей сон —

Непевності полон…

Моє роздвоєне єство:

Суцвіття чистих мрій,

Думок тривожних рій,

Що берегли цей статус-кво.

Приспів:

Святий і грішний ранок

Блакиттю гляне.

Розвіється серпанок —

Видінь не стане…

І буде так!

Колишнє!

Не гукай!

Політ мій не спиняй!

Бо я вже не безкрилий птах.

І, облетівши світ,

Залишу добрий слід,

Покину подіум невдах.

Перевод песни

Du passé ce rêve -

Incertitude de la captivité…

Mon être fourchu :

Inflorescences de rêves purs,

Pensées d'essaims anxieux,

Cela a gardé ce statu quo.

Refrain:

Matin saint et pécheur

Regardez le bleu.

La brume souffle -

La vision ne se produira pas…

Et ce sera ainsi !

L'ancien!

Ne criez pas !

N'arrêtez pas mon vol !

Parce que je ne suis plus un oiseau sans ailes.

Et, après avoir fait le tour du monde,

Je laisserai une bonne note,

Je quitterai le podium perdant.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes