Voici les paroles de la chanson : Пески Петербурга , artiste : Аквариум Avec traduction
Texte original avec traduction
Аквариум
Ты — животное лучше любых других,
Я лишь дождь на твоем пути.
Золотые драконы в лесах твоих,
От которых мне не уйти.
И отмеченный знаком твоих зрачков
Не сумеет замкнуть свой круг,
Но пески Петербурга заносят нас
И следы наших древних рук.
Ты могла бы быть луком — но кто стрелок,
Если каждый не лучше всех?
Здесь забыто искусство спускать курок
И ложиться лицом на снег.
И порою твой блеск нестерпим для глаз,
А порою ты — как зола;
И пески Петербурга заносят нас всех
По эту сторону стекла…
Ты спросила: «Кто?», я ответил: «Я»,
Не сочтя еще это за честь.
Ты спросила: «Куда?», я сказал: «С тобой,
Если там хоть что-нибудь есть».
Ты спросила: «Зачем?»
— и я промолчал,
Уповая на чей-нибудь дом.
Ты сказала: «Я лгу»;
я сказал: «Пускай,
Тем приятнее будет вдвоем»;
И когда был разорван занавес дня,
Наши кони пустились в пляс,
На земле, на воде и среди огня
Окончательно бросив нас.
Потому что твой блеск — как мои слова:
Не надежнее, чем вода.
Но спросили меня: «Ну, а жив ли ты?»
Я сказал: «Если с ней — то да».
Tu es un animal mieux qu'un autre,
Je ne fais que pleuvoir sur ton chemin.
Dragons d'or dans vos forêts
Dont je ne peux m'échapper.
Et marqué du signe de tes pupilles
Ne pourra pas boucler son cercle,
Mais les sables de Saint-Pétersbourg nous portent
Et des traces de nos anciennes mains.
Tu pourrais être un arc - mais qui est le tireur,
Si tout le monde n'est pas le meilleur ?
Oublié ici est l'art d'appuyer sur la gâchette
Et allongé face contre terre sur la neige.
Et parfois ton éclat est insupportable pour les yeux,
Et parfois vous êtes comme des cendres;
Et les sables de Saint-Pétersbourg nous portent tous
De ce côté du verre...
Vous avez demandé : "Qui ?", j'ai répondu : "Je",
Pas encore considéré comme un honneur.
Tu as demandé : "Où ?", j'ai dit : "Avec toi,
S'il y a quelque chose là-bas."
Vous avez demandé: "Pourquoi?"
- et je n'ai rien dit,
Compter sur la maison de quelqu'un.
Vous avez dit : "Je mens" ;
J'ai dit : " Laisse
Plus ce sera agréable ensemble » ;
Et quand le rideau du jour s'est déchiré,
Nos chevaux se sont mis à danser
Sur terre, sur l'eau et au milieu du feu
Enfin nous quitter.
Parce que ton éclat est comme mes mots :
Pas plus fiable que l'eau.
Mais ils m'ont demandé : "Eh bien, es-tu en vie ?"
J'ai dit: "Si avec elle, alors oui."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes