Voici les paroles de la chanson : Трамонтана , artiste : Аквариум Avec traduction
Texte original avec traduction
Аквариум
Один китаец был мастером подземного пенья.
Он пел только частушки.
Каждый четверг он ходил в чайный дом,
Где его поджидали две сестры-хохотушки.
Он пел, когда его одевали;
Он пел, когда его хоронили.
Когда закончился репертуар
Он сказал: «Теперь мне не место в могиле».
Припев:
Жизнь ползет как змея в траве,
Пока мы водим хоровод у фонтана.
Сейчас ты в дамках, но что ты запляшешь,
Когда из-за гор начнет дуть трамонтана.
Одна женщина преподавала язык Атлантиды,
Сидя на крыше.
Соседи видели, как каждую ночь
К ней слетаются йоги и летучие мыши.
Один священник вступил с ней в спор;
Он втайне всегда желал ее тела;
Когда он вытащил свой аргумент,
Она засмеялась, она улетела…
Припев:
Жизнь ползет как змея в траве,
Пока мы водим хоровод у фонтана.
Сейчас ты в дамках, но что ты запляшешь,
Когда из-за гор начнет дуть трамонтана.
Один матрос реставрировал старинную мебель
И хлебнул с ней горя.
Каждую ночь он спускался в гараж
И рыл подземный ход, чтобы добраться до моря.
Тридцать лет — он закончил рыть
И вышел где-то в пустыне.
Он пал на колени в соленые волны
И припал к ним губами, как будто к святыне.
Припев:
Жизнь ползет как змея в траве,
Пока мы водим хоровод у фонтана.
Сейчас ты в дамках, но что ты запляшешь,
Когда из-за гор начнет дуть трамонтана.
Un Chinois était un maître du chant underground.
Il ne chantait que des chansons.
Tous les jeudis, il allait à la maison de thé,
Où deux sœurs rieuses l'attendaient.
Il chantait pendant qu'on l'habillait ;
Il a chanté quand il a été enterré.
Quand le répertoire s'est terminé
Il a dit: "Maintenant, je n'ai pas ma place dans la tombe."
Refrain:
La vie rampe comme un serpent dans l'herbe
Pendant qu'on danse à la fontaine.
Maintenant tu es dans les rois, mais qu'est-ce que tu vas danser,
Quand la tramontane commence à souffler derrière les montagnes.
Une femme a enseigné la langue de l'Atlantide,
Je suis assis sur le toit.
Les voisins ont vu comment chaque nuit
Les yogis et les chauves-souris affluent vers elle.
Un prêtre s'est disputé avec elle;
Il a secrètement toujours désiré son corps;
Quand il a sorti son argumentation,
Elle a ri, elle s'est envolée...
Refrain:
La vie rampe comme un serpent dans l'herbe
Pendant qu'on danse à la fontaine.
Maintenant tu es dans les rois, mais qu'est-ce que tu vas danser,
Quand la tramontane commence à souffler derrière les montagnes.
Un marin a restauré des meubles anciens
Et il but une gorgée de chagrin avec elle.
Chaque nuit il descendait au garage
Et creusé un passage souterrain pour se rendre à la mer.
Trente ans - il a fini de creuser
Et il est parti quelque part dans le désert.
Il est tombé à genoux dans les vagues salées
Et il tomba sur eux avec ses lèvres, comme sur un sanctuaire.
Refrain:
La vie rampe comme un serpent dans l'herbe
Pendant qu'on danse à la fontaine.
Maintenant tu es dans les rois, mais qu'est-ce que tu vas danser,
Quand la tramontane commence à souffler derrière les montagnes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes