Уйдёшь своим путём - Аквариум
С переводом

Уйдёшь своим путём - Аквариум

  • Альбом: Аквариум. 10 лет

  • Année de sortie: 1981
  • Langue: russe
  • Durée: 2:59

Voici les paroles de la chanson : Уйдёшь своим путём , artiste : Аквариум Avec traduction

Paroles : Уйдёшь своим путём "

Texte original avec traduction

Уйдёшь своим путём

Аквариум

Оригинальный текст

Когда я встал на перекрестке, я заметил что места там нет;

Я стоял и ждал, когда погасят свет.

И кто-то по виду из тех гусей, что наводили стрему на Рим,

сказал мне: Жди когда она уйдет своим путем и тогда ты пойдешь своим.

Она обернулась, она сказала: «Послушай, ты мертв давно зачем ты здесь?»

Он засмеялся и сел на поезд, что уходит в час-шесть.

И тогда она забыла вчерашний день, чтобы яснее увидеть суть,

Но я стоял и смотрел, как горит звезда, того кто ушел в свой путь.

И есть разные лица в виде дверей, и есть твое, что в виде стены,

И есть руки мои, что ждут лебедей не вернувшихся с места войны.

А ты твердишь, что нет на моем пути огня и там один лишь дым,

Ну что же, давай обсудим достоинства наших путей, когда мы оба уйдем своим.

Я все равно был выше твоих небес и я был ниже твоих глубин,

Но все кого я любил одеты в смерть или в митрил.

И это значит, что я здесь один, и ты недурна, но все время хочешь меня;

Рождая страсть от тебя отдохнуть я совсем не аскет, но я хочу спросить:

«Не пора ли тебе в твой путь?»

И хочешь верь или не верь, когда ты закроешь дверь,

Я не вспомню даже лица, я буду чертовски рад, когда ты вернешься назад.

Но этот день будет ближе к преддверью конца,

Ну, а теперь пока у меня есть я поверь мне я хочу быть с ним

И я буду счастлив, когда ты уйдешь своим путем и дашь мне уйти своим.

Перевод песни

Quand je me suis tenu au carrefour, j'ai remarqué qu'il n'y avait pas de place là-bas;

Je me suis levé et j'ai attendu que les lumières s'éteignent.

Et quelqu'un en apparence de ces oies qui visaient Rome,

m'a dit : Attends qu'elle aille son propre chemin, et alors tu iras ton propre chemin.

Elle s'est retournée, elle a dit : « Écoute, tu es mort depuis longtemps, pourquoi es-tu ici ?

Il éclata de rire et monta dans le train qui part à six heures.

Et puis elle a oublié hier pour mieux voir l'essentiel,

Mais je me suis tenu debout et j'ai regardé l'étoile brûler, celle qui continuait son chemin.

Et il y a différents visages en forme de portes, et il y a le vôtre, qui est en forme de mur,

Et il y a mes mains qui attendent les cygnes qui ne sont pas revenus de la scène de la guerre.

Et tu n'arrêtes pas de dire qu'il n'y a pas de feu sur mon chemin et qu'il n'y a que de la fumée,

Eh bien, discutons des vertus de nos voies quand nous suivons notre propre chemin.

J'étais encore au-dessus de tes cieux et j'étais sous tes profondeurs,

Mais tous ceux que j'ai aimés sont vêtus de mort ou de mithril.

Et cela veut dire que je suis seul ici, et tu n'es pas méchant, mais tu me veux tout le temps;

Donnant naissance à la passion de vous reposer, je ne suis pas du tout un ascète, mais je veux demander:

« N'est-il pas temps pour vous de continuer votre chemin ?

Et croyez-le ou non, quand vous fermez la porte

Je ne me souviens même pas du visage, je serai sacrément heureux quand tu reviendras.

Mais ce jour sera plus proche de la veille de la fin,

Eh bien, maintenant, tant que j'ai, je me crois, je veux être avec lui

Et je serai heureux quand tu passeras ton chemin et que tu me laisseras suivre mon chemin.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes