
Voici les paroles de la chanson : Nightmare #5 , artiste : Al Kooper Avec traduction
Texte original avec traduction
Al Kooper
I was sixteen years of age when I fled my family’s house
And I hitchhiked down the highway
Tryin' to make my way down South
It was in the dead of winter and it chilled me to the bone
But I was sixteen years of age
Just tryin to get a message home
It was cold & It was windy & I was two days in my flight
And my shoes were almost wore through
And the day was almost night
When the only car I saw that day came rollin into view
I just ran onto the highway for to see what I could do
I waved my arms & hollered and the car it did slow down
And I asked the man inside to help me
For to get to the very next town
He nodded yes & I jumped inside
I was thankful, safe & warm
But the stranger kept his eyes ahead
And drove straight into the storm
I guess I musta fell asleep but I couldn’t tell how long
When I woke up in a hurry with the feel of something wrong
The stranger was still driving and he did not say a word
And I asked him many questions
But he seemed not to have heard
Then fear began to grab me & I reached out for the door
When I almost had it open
Well, the car began to soar
As it angled towards the heavens
I just tried to catch my breath
For it was then I knew what time it was
And the stranger’s name was Death
J'avais seize ans quand j'ai fui la maison de ma famille
Et j'ai fait du stop sur l'autoroute
J'essaie de faire mon chemin vers le sud
C'était en plein hiver et ça m'a glacé jusqu'aux os
Mais j'avais seize ans
J'essaie juste d'obtenir un message à la maison
Il faisait froid et il y avait du vent et j'étais deux jours dans mon vol
Et mes chaussures étaient presque usées
Et le jour était presque la nuit
Quand la seule voiture que j'ai vue ce jour-là est apparue
J'ai juste couru sur l'autoroute pour voir ce que je pouvais faire
J'ai agité les bras et crié et la voiture a ralenti
Et j'ai demandé à l'homme à l'intérieur de m'aider
Pour se rendre à la toute prochaine ville
Il a hoché la tête et j'ai sauté à l'intérieur
J'étais reconnaissant, en sécurité et au chaud
Mais l'étranger a gardé les yeux devant
Et a conduit directement dans la tempête
Je suppose que j'ai dû m'endormir mais je ne pouvais pas dire combien de temps
Quand je me suis réveillé en hâte avec la sensation que quelque chose n'allait pas
L'inconnu conduisait toujours et il n'a pas dit un mot
Et je lui ai posé beaucoup de questions
Mais il semble ne pas avoir entendu
Puis la peur a commencé à m'attraper et j'ai tendu la main vers la porte
Quand je l'ai presque ouvert
Eh bien, la voiture a commencé à monter en flèche
Alors qu'il s'orientait vers les cieux
J'ai juste essayé de reprendre mon souffle
Car c'était alors que je savais quelle heure il était
Et le nom de l'étranger était la mort
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes