Hanno The Navigator - Al Stewart
С переводом

Hanno The Navigator - Al Stewart

  • Альбом: Sparks of Ancient Light

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Hanno The Navigator , artiste : Al Stewart Avec traduction

Paroles : Hanno The Navigator "

Texte original avec traduction

Hanno The Navigator

Al Stewart

Оригинальный текст

It’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

There’s an open sky and a steady breeze

Out beyond the Pillars of Hercules

Above the foam-kissed waves seagulls scream

Up in the masts of our trireme

And it’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

Steer beyond all maps and charts

Down along the coast of Africa

The first Phoenicians on this beach

Where the monkeys gibber and the parakeets screech

Strangest women run wild down there

Covered head to toe in fur and hair

They fight like demons

Better let them be

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

When you pull close to your fire at night

With your family framed in the candlelight

Safe inside these walls of stone

In the only village you’ve ever known

The rain-soaked moon plays splintered crystal

Shadows on your windowsill

Like sparks of light in the shifting skies

Our ancient ships go sailing still on

Water

Water

When my sailing days are done

I’ll seek Poseidon’s daughter

Oarsmen pull and curse and sweat

Underneath this creaking deck

At night I hear their stories told

Strong through storms and weak for gold

Carthage stands like an azure pearl

Here in the middle of the known world

And it’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

Water

Water

When my sailing days are done

I’ll seek Poseidon’s daughter

It’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Перевод песни

C'est une bonne journée

Pour aller en mer

Hannon le Navigateur m'a dit

Il y a un ciel ouvert et une brise constante

Au-delà des colonnes d'Hercule

Au-dessus des vagues baignées d'écume, les mouettes hurlent

Dans les mâts de notre trirème

Et c'est une bonne journée

Pour aller en mer

Hannon le Navigateur m'a dit

Eau

Eau

D'horizon en horizon

Tout ce que je vois, c'est de l'eau

Dirigez-vous au-delà de toutes les cartes et graphiques

Le long de la côte de l'Afrique

Les premiers Phéniciens sur cette plage

Où les singes baragouinent et les perruches hurlent

Les femmes les plus étranges se déchaînent là-bas

Couvert de la tête aux pieds dans la fourrure et les cheveux

Ils se battent comme des démons

Mieux vaut les laisser être

Hannon le Navigateur m'a dit

Eau

Eau

D'horizon en horizon

Tout ce que je vois, c'est de l'eau

Quand tu t'approches de ton feu la nuit

Avec votre famille encadrée à la lueur des bougies

En sécurité à l'intérieur de ces murs de pierre

Dans le seul village que tu connaisses

La lune trempée de pluie joue du cristal éclaté

Ombres sur le rebord de votre fenêtre

Comme des étincelles de lumière dans le ciel changeant

Nos anciens navires continuent de naviguer

Eau

Eau

Quand mes journées de navigation sont terminées

Je chercherai la fille de Poséidon

Les rameurs tirent et jurent et transpirent

Sous ce pont grinçant

La nuit, j'entends leurs histoires racontées

Fort à travers les tempêtes et faible pour l'or

Carthage se dresse comme une perle d'azur

Ici au milieu du monde connu

Et c'est une bonne journée

Pour aller en mer

Hannon le Navigateur m'a dit

Eau

Eau

D'horizon en horizon

Tout ce que je vois, c'est de l'eau

Eau

Eau

Quand mes journées de navigation sont terminées

Je chercherai la fille de Poséidon

C'est une bonne journée

Pour aller en mer

Hannon le Navigateur m'a dit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes