Alles wird gut - Alarmsignal
С переводом

Alles wird gut - Alarmsignal

  • Альбом: Sklaven der Langeweile

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Alles wird gut , artiste : Alarmsignal Avec traduction

Paroles : Alles wird gut "

Texte original avec traduction

Alles wird gut

Alarmsignal

Оригинальный текст

Es war einmal ein alter Mann, der jeden Morgen

Einen Spaziergang am Meeresstrand machte

Eines Tages sah er einen Junge

Der vorsichtig etwas aufhob und ins Meer warf

Er rief: «Guten Morgen Junge!

Was machst du da?»

Und der Junge antwortete: «Ich werfe Seesterne zurück ins Meer

Es ist Ebbe.

Die Sonne brennt herunter

Und wenn ich das nicht tue, dann sterben sie.»

Der alte Mann sagte: «Junge ist dir eigentlich klar

Dass der Strand kilometerlang ist?

Und überall liegen Seesterne.

Die kannst du

Unmöglich alle retten.

Das macht doch keinen Sinn.»

Der Junge blickte auf den Seestern in seiner Hand

Warf ihn in die rettenden Wellen und antwortete:

«Aber für diesen Einen hier macht es Sinn.»

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles im Lot, es ist noch Platz im Rettungsboot

Erhebe deine Stimme in diesem Jammertal

Sie ist dir gegeben, sie ist dein Alarmsignal

Werf einen Stein ins Wasser und ist er noch so klein

Kannst du dir sicher sein

Zieht er trotzdem große Kreise, dieser kleine Stein

Das wird immer so sein

Wer nicht wagt, der nicht gewinnt, manchmal muss man was riskieren

Was haben wir zu verlieren?

Nichts bewegt sich und nichts regt sich, wenn wir nur spekulieren

Und nichts tun als diskutieren

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles im Lot, es ist noch Platz im Rettungsboot

Erhebe deine Stimme in diesem Jammertal

Sie ist dir gegeben, sie ist dein Alarmsignal

Wir können eh nichts ändern, das wollen sie dir erzählen

Und ich mit Lügen quälen

Doch könntest du Geschichte schreiben, was würdest du wählen?

Könnte man auf dich zählen?

Solang ein Funke Hoffnung brennt, ist es viel zu früh um Aufzustecken

Komm lass uns Tote wecken

Wenn wir über Schatten springen, was kann uns da denn noch erschrecken?

Egoismus niederstrecken

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles im Lot, es ist noch Platz im Rettungsboot

Erhebe deine Stimme in diesem Jammertal

Sie ist dir gegeben, sie ist dein Alarmsignal

Solang dein Herz noch schlägt und sich eine Träne regt

Solang du das Gefühl noch hast, dass sich was bewegt

Kannst du was bewegen für den Wunsch nach Leben

Es liegt allein an dir, ja es liegt allein an dir

Alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, uns fehlt nur der Mut

Alles wird gut!

Перевод песни

Il était une fois un vieil homme qui chaque matin

Je me suis promené sur la plage de la mer

Un jour, il a vu un garçon

Qui a soigneusement ramassé quelque chose et l'a jeté à la mer

Il cria : « Bonjour garçon !

Que faites vous ici?"

Et le garçon répondit : « Je rejette les étoiles de mer à la mer

C'est marée basse.

Le soleil brûle

Et si je ne fais pas ça, ils meurent."

Le vieil homme a dit: 'Garçon, tu es à peu près conscient

Que la plage fait des kilomètres de long ?

Et il y a des étoiles de mer partout.

tu peux

Impossible de sauver tout le monde.

Ça n'a pas de sens."

Le garçon regarda l'étoile de mer dans sa main

Jeta-le dans les vagues salvatrices et répondit :

"Mais pour celui-ci, c'est logique."

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout est en ordre, il reste de la place dans le canot de sauvetage

Élève ta voix dans cette vallée de larmes

Il t'est donné, c'est ton signal d'alarme

Jeter une pierre dans l'eau, aussi petite soit-elle

Pouvez-vous être sûr?

Il dessine encore de grands cercles, ce petit caillou

Ce sera toujours comme ça

Si tu n'oses pas, tu ne gagnes pas, parfois il faut prendre un risque

Qu'avons-nous à perdre ?

Rien ne bouge et rien ne bouge si nous ne faisons que spéculer

Et ne rien faire d'autre que discuter

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout est en ordre, il reste de la place dans le canot de sauvetage

Élève ta voix dans cette vallée de larmes

Il t'est donné, c'est ton signal d'alarme

On ne peut rien changer de toute façon, c'est ce qu'ils veulent te dire

Et je tourmente avec des mensonges

Mais si vous pouviez écrire l'histoire, que choisiriez-vous ?

Pourrait-on compter sur vous ?

Tant qu'il y a une étincelle d'espoir, il est beaucoup trop tôt pour abandonner

Allez réveillons les morts

Si nous sautons par-dessus les ombres, quoi d'autre peut nous effrayer ?

écraser l'égoïsme

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout est en ordre, il reste de la place dans le canot de sauvetage

Élève ta voix dans cette vallée de larmes

Il t'est donné, c'est ton signal d'alarme

Tant que ton cœur bat encore et qu'une larme remue

Tant que tu as encore le sentiment que quelque chose bouge

Pouvez-vous déplacer quelque chose pour le désir de vivre

C'est à vous, oui c'est à vous

Tout ira bien, tout ira bien

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout ira bien, tout ira bien

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout ira bien, tout ira bien

Tout ira bien, nous manquons juste de courage

Tout ira bien!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes