Voici les paroles de la chanson : Friend , artiste : Aldin, Mocca Avec traduction
Texte original avec traduction
Aldin, Mocca
If anyone can fill my world with joy and happiness
And cast away all of my loneliness
Always there beside me when I am down
And never left my face with a frown
It’s you!
Yes, it is you my friend who can make it all come true
It’s you!
Yes, it is true a friend in need is a friend indeed
If anyone can fill my world with joy and happiness
And cast away all of my loneliness
Always there beside me when I am down
And never left my face with a frown
It’s you!
Yes, it is you my friend who can make it all come true
It’s you!
Yes, it is true a friend in need is a friend indeed
When you’re around I wrap my self in a pearly smile
When you’re around you light the bulb inside my head
When you’re around I wrap my self in a pearly smile
When you’re around I dance and sway and kiss the ground
If anyone can fill my world with joy and happiness
And cast away all of my loneliness
Always there beside me when I am down
And never left my face with a frown
It’s you!
Yes, it is you my friend who can make it all come true
It’s you!
Yes, it is true a friend in need is a friend indeed
When you’re around I wrap my self in a pearly smile
When you’re around you light the bulb inside my head
When you’re around I wrap my self in a pearly smile
When you’re around I laugh and sing out strong and loud
Si quelqu'un peut remplir mon monde de joie et de bonheur
Et rejeter toute ma solitude
Toujours là à côté de moi quand je suis déprimé
Et n'a jamais quitté mon visage avec un froncement de sourcils
C'est toi!
Oui, c'est toi mon ami qui peux tout faire devenir réalité
C'est toi!
Oui, c'est vrai qu'un ami dans le besoin est vraiment un ami
Si quelqu'un peut remplir mon monde de joie et de bonheur
Et rejeter toute ma solitude
Toujours là à côté de moi quand je suis déprimé
Et n'a jamais quitté mon visage avec un froncement de sourcils
C'est toi!
Oui, c'est toi mon ami qui peux tout faire devenir réalité
C'est toi!
Oui, c'est vrai qu'un ami dans le besoin est vraiment un ami
Quand tu es là, je m'enveloppe d'un sourire nacré
Quand tu es là, tu allumes l'ampoule dans ma tête
Quand tu es là, je m'enveloppe d'un sourire nacré
Quand tu es là, je danse, me balance et embrasse le sol
Si quelqu'un peut remplir mon monde de joie et de bonheur
Et rejeter toute ma solitude
Toujours là à côté de moi quand je suis déprimé
Et n'a jamais quitté mon visage avec un froncement de sourcils
C'est toi!
Oui, c'est toi mon ami qui peux tout faire devenir réalité
C'est toi!
Oui, c'est vrai qu'un ami dans le besoin est vraiment un ami
Quand tu es là, je m'enveloppe d'un sourire nacré
Quand tu es là, tu allumes l'ampoule dans ma tête
Quand tu es là, je m'enveloppe d'un sourire nacré
Quand tu es là, je ris et chante fort et fort
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes