Must Have Been The Wind - Alec Benjamin
С переводом

Must Have Been The Wind - Alec Benjamin

Альбом
These Two Windows
Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
177790

Voici les paroles de la chanson : Must Have Been The Wind , artiste : Alec Benjamin Avec traduction

Paroles : Must Have Been The Wind "

Texte original avec traduction

Must Have Been The Wind

Alec Benjamin

Оригинальный текст

I heard glass shatter on the wall

In the apartment above mine

At first, I thought that I was dreamin'

But then I heard the voice of a girl

And it sounded like she’d been cryin'

Now I’m too worried to be sleepin'

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing

She said, «I think your ears are playing tricks on you»

Sweater zipped up to her chin

«Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing»

She said, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

She said, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

So I was layin' on the floor of my room

Cold concrete on my back

No, I just couldn’t shake the feeling

I didn’t want to intrude 'cause I knew

That I didn’t have all the facts

But I couldn’t bear the thought of leavin' her

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing

She said, «I think your ears are playing tricks on you»

Sweater zipped up to her chin

«Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing»

She said, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

She said, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay

Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I know exactly what I’ll say

«Promise I’m not playing tricks on you

You’re always welcome to come in

You could stay here for an hour or two

If you ever need a friend»

«We can talk about the noise, when you’re ready, but 'til then»

I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind»

Перевод песни

J'ai entendu du verre se briser sur le mur

Dans l'appartement au-dessus du mien

Au début, je pensais que je rêvais

Mais ensuite j'ai entendu la voix d'une fille

Et on aurait dit qu'elle avait pleuré

Maintenant, je suis trop inquiet pour dormir

Alors j'ai pris l'ascenseur jusqu'au deuxième étage

J'ai marché dans le couloir puis j'ai frappé à sa porte

Elle s'est ouverte et j'ai posé des questions sur les choses que j'ai entendues

Elle a dit : "Je pense que tes oreilles te jouent des tours"

Pull zippé jusqu'au menton

"Merci de votre attention, monsieur, c'est gentil de votre part

Mais je dois y retourner

J'aimerais pouvoir vous parler du bruit

Mais je n'ai rien entendu »

Elle a dit : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Elle a dit : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Alors j'étais allongé sur le sol de ma chambre

Béton froid sur mon dos

Non, je ne pouvais tout simplement pas me débarrasser de ce sentiment

Je ne voulais pas m'immiscer parce que je savais

Que je n'avais pas tous les faits

Mais je ne pouvais pas supporter l'idée de la quitter

Alors j'ai pris l'ascenseur jusqu'au deuxième étage

J'ai marché dans le couloir puis j'ai frappé à sa porte

Elle s'est ouverte et j'ai posé des questions sur les choses que j'ai entendues

Elle a dit : "Je pense que tes oreilles te jouent des tours"

Pull zippé jusqu'au menton

"Merci de votre attention, monsieur, c'est gentil de votre part

Mais je dois y retourner

J'aimerais pouvoir vous parler du bruit

Mais je n'ai rien entendu »

Elle a dit : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Elle a dit : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Dirige ma boombox vers le toit, je joue "Lean On Me"

Juste pour qu'elle sache qu'elle peut s'appuyer sur moi

Et quand elle entend les mots, j'espère qu'elle sait qu'elle ira bien

Dirige ma boombox vers le toit, je joue "Lean On Me"

Juste pour qu'elle sache qu'elle peut s'appuyer sur moi

Et quand elle entend les mots, je sais exactement ce que je vais dire

"Promis, je ne te joue pas de tours

Vous êtes toujours le bienvenu

Vous pourriez rester ici une heure ou deux

Si jamais tu as besoin d'un ami »

"On peut parler du bruit, quand tu es prêt, mais jusque-là"

Je dirai : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Je dirai : "Ça devait être le vent, ça devait être le vent

Ça devait être le vent, ça devait être le vent »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes