¿Por Qué No Estás Aquí? - Alejandra Guzman
С переводом

¿Por Qué No Estás Aquí? - Alejandra Guzman

Альбом
Único
Год
2008
Язык
`Espagnol`
Длительность
253980

Voici les paroles de la chanson : ¿Por Qué No Estás Aquí? , artiste : Alejandra Guzman Avec traduction

Paroles : ¿Por Qué No Estás Aquí? "

Texte original avec traduction

¿Por Qué No Estás Aquí?

Alejandra Guzman

Оригинальный текст

Se ha hecho tan largo

El camino aquí

Solo yo sé lo que sufrí

Todo el amor que alguna vez te di Solo yo sé lo que escondí

Noche tras noche

Frente al espejo

Hablando sola

Con mi reflejo

Tanto silencio

Llevo por dentro

Caigo al vacio

Muero sin ti Porque no estás aquí

Porque ya te perdí

No queda nada dentro de mi alma

Porque todo te lo di

Como vivir sin ti En este mundo gris

Esta tristeza que me duerme

Me enloquece y me castiga así

No tengo a donde ir Dicen que no soy la misma

Desde que te vi partir

Y es la abstinencia de ti Tantas horas tantos días

Que ya llevo sin dormir

Alucinando tenerte aquí

Siento tocarte, acariciarte

Siento tu cuerpo

Pero no hay nada

Pinto mi rostro de mascarada

Salgo a la vida

Sola y sin ti Porque no estás aquí

Porque ya te perdí

No queda nada dentro de mi alma

Porque todo te lo di

Como vivir sin ti En este mundo gris

Esta tristeza que me duerme

Me enloquece y me castiga así

No tengo a donde ir Porque no estás aquí

Porque ya te perdí

No queda nada dentro de mi alma

Porque todo te lo di

Como vivir sin ti En este mundo gris

Esta tristeza que me duerme

Me enloquece y me castiga así

No tengo a donde ir

Перевод песни

ça fait tellement longtemps

le chemin ici

Moi seul sais ce que j'ai souffert

Tout l'amour que je t'ai jamais donné, moi seul sais ce que j'ai caché

Nuit après nuit

Face au miroir

Parler seul

avec mon reflet

Si calme

je porte à l'intérieur

je tombe dans le vide

Je meurs sans toi parce que tu n'es pas là

Parce que je t'ai déjà perdu

Il n'y a plus rien dans mon âme

Parce que je t'ai tout donné

Comment vivre sans toi dans ce monde gris

Cette tristesse qui m'endort

Il me rend fou et me punit comme ça

Je n'ai nulle part où aller, ils disent que je ne suis plus le même

Depuis que je t'ai vu partir

Et c'est l'abstinence de toi tant d'heures tant de jours

que je n'ai pas dormi

hallucinant de t'avoir ici

Je sens te toucher, te caresser

je sens ton corps

Mais il n'y a rien

Je peins mon visage de mascarade

je reviens à la vie

Seul et sans toi parce que tu n'es pas là

Parce que je t'ai déjà perdu

Il n'y a plus rien dans mon âme

Parce que je t'ai tout donné

Comment vivre sans toi dans ce monde gris

Cette tristesse qui m'endort

Il me rend fou et me punit comme ça

Je n'ai nulle part où aller parce que tu n'es pas là

Parce que je t'ai déjà perdu

Il n'y a plus rien dans mon âme

Parce que je t'ai tout donné

Comment vivre sans toi dans ce monde gris

Cette tristesse qui m'endort

Il me rend fou et me punit comme ça

je n'ai nulle part où aller

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes