Voici les paroles de la chanson : Labana , artiste : Alejandro Sanz Avec traduction
Texte original avec traduction
Alejandro Sanz
Carlitos venga que se va
Que no nos espera el viento
Mientras le hala su compay
Su corazón se va descosiendo
Espera solo un poco mas
Quiero explicarle a los míos
Por que Labana es la ciudad
Donde los sueños aprenden a nadar
Y pa' que no se colme mi vaso
Lo cuento dando sorbitos
Por que mi negra esta en Labana
Y que me tengo que ir solito
Tocao!
Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao!
Sobra el dinero, si no estas a mi la’o
Como hablarle a la pared (dame, dame libertad)
Los muros piden a gritos
Dicen que a Labana no se va, (no se va)
A echarle canas al aire;
Maldito, maldito sea este mundo
Me quiero lleva’r mi negra
Que se me quedo en Habana
Que se me a quedado en tierra
Si se me a quedao en tierra
Si se me a quedao abandona’o
Que se me a quedao en tierra
Que se me a quedao abandonao
Que no me queda na'
Que no me queda na', no, no
Pero que lindo y que bueno
No se que voy a hacer!
Pero voy a quererte, mi niña siempre
Ve mi negra no, no, no, ve mi negra no te vayas
Y espera solo un poco mas
Quiero explicarle a mi ciudad
Y a mi negrita que es cubana
Porque me voy de Labana, no!
No va a cerrar el corazón de la gente buena
Ni de los poetas, ni de la gente, que se siente libre
Cuenta, cuenta, cuenta;
un día tras otro lo cuenta
Cuenta uno!, cuenta dos!, cuenta tres!, cuenta cuatro
Que te vas Fidel!
Pero no sobra el alma del habanero
(Sobra el dinero)
A este corazón partio
Quien me va entregar sus emociones?
Una niña que me tiene como un loco enamorado
Carlitos allez il s'en va
Que le vent ne nous attend pas
Pendant que sa compagnie le tire
Ton coeur se défait
attends encore un peu
je veux expliquer au mien
Pourquoi Labana est la ville
où les rêves apprennent à nager
Et pour que mon verre ne soit pas rempli
je le dis en sirotant
Parce que mon noir est à Labana
Et que je dois y aller seul
Touche ça!
Il y a beaucoup d'argent, pour un coeur
Touche ça!
Il y a plein d'argent, si tu n'es pas à mes côtés
Comme parler au mur (donnez-moi, donnez-moi la liberté)
Les murs crient
Ils disent que tu ne vas pas à Labana, (tu ne vas pas)
Pour jeter les cheveux gris dans l'air;
Putain, putain ce monde
je veux prendre mon noir
Que je reste à La Havane
Que je suis resté au sol
Si je restais au sol
Si je restais ou abandonnais
Que je suis resté au sol
Que j'ai été abandonné
Que je n'ai plus rien
Que je n'ai plus rien, non, non
Mais comme c'est mignon et comme c'est bon
Je ne sais pas ce que je vais faire!
Mais je vais t'aimer, ma copine pour toujours
Regarde mon noir non, non, non, regarde mon noir ne pars pas
Et attends encore un peu
Je veux expliquer à ma ville
Et ma fille noire qui est cubaine
Parce que je quitte Labana, non !
Cela ne fermera pas le cœur des bonnes personnes
Ni des poètes, ni du peuple, qui se sentent libres
compte, compte, compte ;
jour après jour, il raconte
Comptez un !, comptez deux !, comptez trois !, comptez quatre
Que vas-tu Fidel !
Mais il n'y a pas de surplus de l'âme du habanero
(Argent excédentaire)
A ce coeur qu'il a laissé
Qui va me donner ses émotions ?
Une fille qui m'a comme un fou amoureux
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes