Voici les paroles de la chanson : Nena , artiste : Alejandro Sanz Avec traduction
Texte original avec traduction
Alejandro Sanz
Y carreras rueda atrás y rueda alante
Tu actuación siempre es el foco de atención
Me entregas tu alma de cartón
La poesía está en la calle, sabes
Y de dilas tus rodillas si que saben
De distancias… que ir al bar es un viaje
Te has llevado por delante la salud del practicante
Tienes tela para hacerte siete trajes
Mira tú, la poesía está en la calle
Viajan subido a tus botas
Pido rosas y ayer
La vida todo te lo perdona
Pero yo ya no sé si puedo sin querer
Nena, no cambiaras jamás, maldita sea
Tú siempre estás metiéndote en jardines
Jugando a ser mayor, retando a las alturas
Redoblando tu tacón
Nena, tu siempre estás buscándote problemas
Y luego vienes… maldito sea tu arte, pidiéndome perdón
Y yo estaré de nuevo aquí para perdonarte
Mira, caben en la palma de tu mano más desastres
Que discurso en la boca del farsante
Para ti todo es un juego sin guión
Salirte siempre del renglón
Y salga el sol por Alicante
Y te vas con lo peor de cada clase
A probar, que por probar no pasa nada
Y probando te perdiste lo mejor
La vida estaba alrededor
Pero tú nunca te enteraste
Que te pierdes lo mejor, un disparate
Y ponte una llave en esa boca
Ponle un freno a tus pies
Calma tu cabecita loca
Que tan duda
Que tan difícil no es
Nena, no cambiaras jamás, maldita sea
Tú siempre estás metiéndote en jardines
Jugando a ser mayor, retando a las alturas
Redoblando tu tacón
Nena, tu siempre estás buscándote problemas
Y luego vienes… maldito sea tu arte, pidiéndome perdón
Y yo estaré de nuevo aquí para perdonarte
Et la course recule et avance
Votre performance est toujours au centre de l'attention
Tu me donnes ton âme en carton
La poésie est dans la rue, tu sais
Et dis-leur tes genoux s'ils savent
Des distances… aller au bar est un voyage
Vous avez pris la santé du praticien en avant
Vous avez du tissu pour faire sept costumes
Regarde-toi, la poésie est dans la rue
Ils voyagent sur tes bottes
Je demande des roses et hier
La vie te pardonne tout
Mais je ne sais plus si je peux involontairement
Bébé, tu ne changeras jamais, putain
Vous entrez toujours dans les jardins
Jouer à vieillir, défier les hauteurs
Doubler votre talon
Bébé tu cherches toujours les ennuis
Et puis tu viens… putain ton art, me demandant pardon
Et je serai de nouveau ici pour te pardonner
Regardez, plus de catastrophes tiennent dans la paume de votre main
Quel discours dans la bouche de la fraude
Pour toi tout est un jeu sans script
sortez toujours du rang
Et le soleil se lève à Alicante
Et tu repars avec le pire de chaque espèce
Essayons, rien ne se passe pour essayer
Et essayer tu as raté le meilleur
la vie était autour
Mais tu n'as jamais découvert
Que tu manques le meilleur, non-sens
Et mettre une clé dans cette bouche
Mettez un frein à vos pieds
calme ta petite tête folle
combien douteux
N'est-ce pas difficile?
Bébé, tu ne changeras jamais, putain
Vous entrez toujours dans les jardins
Jouer à vieillir, défier les hauteurs
Doubler votre talon
Bébé tu cherches toujours les ennuis
Et puis tu viens… putain ton art, me demandant pardon
Et je serai de nouveau ici pour te pardonner
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes