Cai (con Niña Pastori) - Alejandro Sanz, Niña Pastori
С переводом

Cai (con Niña Pastori) - Alejandro Sanz, Niña Pastori

Альбом
Grandes exitos 1991-2004
Год
2004
Язык
`Espagnol`
Длительность
312540

Voici les paroles de la chanson : Cai (con Niña Pastori) , artiste : Alejandro Sanz, Niña Pastori Avec traduction

Paroles : Cai (con Niña Pastori) "

Texte original avec traduction

Cai (con Niña Pastori)

Alejandro Sanz, Niña Pastori

Оригинальный текст

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.(4 veces) Cai,

por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.(4 veces) Cai,

por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.(4 veces) Cai,

por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.(4 veces) Cai,

por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.(4 veces) Cai,

por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas, ay Cai,

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Cai, que se despierta por la mañana me llena el cielo de gaditanas,

Las niñas bailan y el puerto en luna con su vestio bordao de espuma, ay Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Cai, por la magrugá, como me huele a sal, mi Cai.

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

Cai, cuando tu no estas, ya que me vale en mar en mar, mi Cai,

Cai, cuando anochece que tu te duermes que yo te miro y a ti te pierde,

ay mi Cai.

Cuando podré regresá a encerrarme contigo en un patio,

Dejá que el viento entre las macetas silben por tangos,

Por fin vera mi gente por fin me veré calle en metideros muero por él,

Yo quiero volver…

Mi Cai, por la madrugá, como me huele a sal, mi Cai,

Eh pá nosotros dos tengo a mi Cai con perdón,

Y a de los que se preguntan que es lo que tiene ese rincón…

Niña Cai se bebe el sol que hay en la brisa marinera,

Y que remienda tu corazón con la sonrisa más morena.

(4 veces)

Перевод песни

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre. (4 fois) Cai,

à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre. (4 fois) Cai,

à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre. (4 fois) Cai,

à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre. (4 fois) Cai,

à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre. (4 fois) Cai,

à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin remplit mon ciel de femmes de Cadix, oh Cai,

Cai, à cause du magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai,

Cai, qui se réveille le matin, remplit mon ciel de femmes de Cadix,

Les filles dansent et le port au clair de lune avec sa robe en mousse brodée, oh Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Cai, pour le magrugá, comme ça sent le sel pour moi, mon Cai.

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

Cai, quand tu n'es pas là, puisque ça vaut le coup d'un océan à l'autre, mon Cai,

Cai, quand il fait noir quand tu t'endors je te regarde et je te perds,

oh mon Cai.

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans un patio,

Que le vent entre les pots siffle les tangos,

Enfin mon peuple verra, enfin je me verrai dans les rues, je mourrai pour lui,

Je veux revenir…

Mon Cai, tôt le matin, comme ça sent le sel, mon Cai,

Eh pá nous deux avons mon Cai avec pardon,

Et à ceux qui se demandent ce que ce coin a...

Niña Cai boit le soleil qui est dans la brise marine,

Et cela répare votre cœur avec le sourire le plus sombre.

(4 fois)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes