Спасибо за все! - Александр Буйнов, Гости из будущего
С переводом

Спасибо за все! - Александр Буйнов, Гости из будущего

  • Альбом: Нет слов

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : Спасибо за все! , artiste : Александр Буйнов, Гости из будущего Avec traduction

Paroles : Спасибо за все! "

Texte original avec traduction

Спасибо за все!

Александр Буйнов, Гости из будущего

Оригинальный текст

Ушла, не попрощавшись, у дверей на память кинув взгляд из-под ресниц,

Оставив за собою сотни дней как стайки одиноких грустных птиц,

Но птицы не похожи на людей (но птицы не похожи на людей)

Их верный ветер к югу уносил (их верный ветер к югу уносил)

Я снова часто думаю о ней хотя меня никто и не просил.

Припев:

Только спроси меня я расскажу тебе сколько дождей в океане,

Сколько веков подряд чувства на свет летят и превращаются в пламя.

Помню твою зарю и я себя дарю как это было красиво.

И хоть не нужно слов я повторяю вновь спасибо за все.

Не знаю, сколько песен спрятал дождь, не помню, сколько весен был в пути.

Но верю, что когда-нибудь придешь я тебе скажу свое «прости».

Я все отдам за грусть любимых глаз переведу часы на много лет назад

И ты подаришь мне как в первый раз свой самый нежный и счастливый взгляд.

Припев:

Только спроси меня я расскажу тебе сколько дождей в океане,

Сколько веков подряд чувства на свет летят и превращаются в пламя.

Помню твою зарю и я себя дарю как это было красиво.

И хоть не нужно слов я повторяю вновь…

Перевод песни

Elle est partie sans dire au revoir, à la porte, jetant un coup d'œil sous ses cils en souvenir,

Laissant derrière eux des centaines de jours comme des volées d'oiseaux tristes et solitaires,

Mais les oiseaux ne ressemblent pas aux gens (mais les oiseaux ne ressemblent pas aux gens)

Leur vent fidèle au sud emporté (leur vent fidèle au sud emporté)

Je repense souvent à elle, même si personne ne me l'a demandé.

Refrain:

Demandez-moi, je vous dirai combien il pleut dans l'océan,

Combien de siècles d'affilée les sentiments s'envolent dans le monde et se transforment en flamme.

Je me souviens de ton aube et je me donne comme c'était beau.

Et bien qu'aucun mot ne soit nécessaire, je vous répète encore merci pour tout.

Je ne sais pas combien de chansons la pluie a cachées, je ne me souviens pas combien de sources étaient en route.

Mais je crois qu'un jour tu viendras, je te dirai mon "je suis désolé".

Je donnerai tout pour la tristesse de mes yeux bien-aimés, je reculerai l'horloge de nombreuses années

Et tu me lanceras, comme pour la première fois, ton regard le plus tendre et le plus heureux.

Refrain:

Demandez-moi, je vous dirai combien il pleut dans l'océan,

Combien de siècles d'affilée les sentiments s'envolent dans le monde et se transforment en flamme.

Je me souviens de ton aube et je me donne comme c'était beau.

Et bien qu'aucun mot ne soit nécessaire, je répète encore...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes