Voici les paroles de la chanson : Небеса Европы , artiste : Александр Рыбак Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Рыбак
Снова в путь-дорогу небо зовет, сердце в груди скрипкой поёт.
И гуляют по бульварам столиц песни моей любви без границ.
Лондон, Осло, Берлин, Москва я пою и живу для вас.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
Города и страны словно в кино,
Я в рюкзаке ношу за спиной.
Стала музыка судьбою моей,
Сердце летит следом за ней.
Варшава, Киев и Амстердам — я дарю свое сердце вам.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
A nouveau, le ciel appelle sur la route, le coeur chante comme un violon dans la poitrine.
Et les chansons de mon amour sans frontières se promènent sur les boulevards des capitales.
Londres, Oslo, Berlin, Moscou, je chante et vis pour vous.
Refrain:
Le ciel d'Europe pleure de pluie
Alors tu m'attends toujours.
Loin loin nuit et jour
Mon coeur est dans ton ciel.
Les villes et les pays sont comme dans un film,
Je le porte sur mon dos dans un sac à dos.
La musique est devenue mon destin
Le cœur vole après elle.
Varsovie, Kiev et Amsterdam - je vous donne mon cœur.
Refrain:
Le ciel d'Europe pleure de pluie
Alors tu m'attends toujours.
Loin loin nuit et jour
Mon coeur est dans ton ciel.
Refrain:
Le ciel d'Europe pleure de pluie
Alors tu m'attends toujours.
Loin loin nuit et jour
Mon coeur est dans ton ciel.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes