Voici les paroles de la chanson : Любовь уходит тихо , artiste : Алексей Брянцев Avec traduction
Texte original avec traduction
Алексей Брянцев
Нам кажется, что этот вечер наш, но это лишь мираж,
Любовь — игра с огнем и мы сгораем в нем.
Молчим опять и нечего сказать, привычка просто ждать.
Дыхание любви, попробуй, оживи.
Припев:
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
Не надо слов, совсем не надо слов и ты не вспомнишь снов,
В которых мы с тобой гуляли под луной.
Прости, забудь, что было — не вернуть, хотя не в этом суть.
Когда нет нужных слов, пойми, ушла любовь.
Припев:
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
Il nous semble que cette soirée est à nous, mais ce n'est qu'un mirage,
L'amour est un jeu avec le feu et nous y brûlons.
Nous sommes à nouveau silencieux et il n'y a rien à dire, l'habitude est juste d'attendre.
Souffle d'amour, essayez, ravivez.
Refrain:
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, en marchant doucement sur la pointe des pieds.
Elle est presque à bout de souffle, elle est presque épuisée.
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, et la porte ne claquera jamais.
Elle se considère comme superflue et a peu de chances de se rappeler d'elle-même...
Tu n'as pas besoin de mots, tu n'as pas besoin de mots du tout, et tu ne te souviendras pas des rêves,
Dans lequel vous et moi avons marché sous la lune.
Pardonnez-moi, oubliez ce qui s'est passé - ne revenez pas, bien que ce ne soit pas le but.
Quand il n'y a pas de mots nécessaires, comprenez que l'amour est parti.
Refrain:
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, en marchant doucement sur la pointe des pieds.
Elle est presque à bout de souffle, elle est presque épuisée.
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, et la porte ne claquera jamais.
Elle se considère comme superflue et a peu de chances de se rappeler d'elle-même...
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, en marchant doucement sur la pointe des pieds.
Elle est presque à bout de souffle, elle est presque épuisée.
L'amour s'en va tranquillement, de manière inaudible, et la porte ne claquera jamais.
Elle se considère comme superflue et a peu de chances de se rappeler d'elle-même...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes