Voici les paroles de la chanson : La Pálida , artiste : Aleman, Elijah King, El Pinche Mara Avec traduction
Texte original avec traduction
Aleman, Elijah King, El Pinche Mara
A ver, saca weed
A huevo, a huevo
¿Sí está buena?
Nomá', ahorita vas a ver
A ver, dame más
Ya te di
Esta mota ni pone, güey
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Yeah, smokin' on a Phillie, Bob Marley
All of my homies get product, yeah
Hot boxin' in an Impala
Rollin' up the best Cali Kush
But then you got, yeah, you got high
Yeah, you got high on the good shit
Oh, the Malibu shit
Ha, yeah, you got high
Told your shorty and she smokin' with us, cool it
Ooh-nah-nah-nah
Mexicanos, marihuanos, así de plano
Mis hermanos, reptilianos, conectamos
Desde Mérida, Jalisco y Los Cabos (¡Prra!)
Los caninos no nos hallan el clavo
Los diamantes en el motor del carro (En el clavo)
Cuando una morrita agarra del octavo
Tranquilamente veo que viene fumando
Igual mi gente, ya se está alucinando
Posiblemente, creo que estaba acertando
Y como a los diez minutos se estaba paleteando
Y le pasó por fumar de más, de la hierba que yo traigo
(Se lo había dicho antes)
Yo pensé que ella iba a parar en una casa de arraigo
(Qué susto que me pegaste)
Yo le dije antes de quemar, mira lo que estás fumando
(Se lo había dicho, pinche morra)
Dice que quiere caminar, porque siente que está volando
(Yes)
El otro día estaba fumando mota en mi cuarto
Con una amiga de hace años, del bachillerato
Le pregunté, «¿quieres fumar?», me dijo que sí
Y no tardé ni dos segundos pa' sacar la weed
Mami, ven aquí, mira, qué rico huele
Es que esta mota es la mejor de la ciudad, créeme
Estoy seguro que te pone bien recio, por eso, un poco (Poquito)
Me dijo «rólate uno grande, no seas loco"(Okay)
Aquí se hace lo que diga la dama
Acabé de rolar y le di la marihuana (Prende)
Prendió la chora, un jalón (Oye)
La saborea, otro jalón (Aguanta)
Ya no la rola, otro jalón ('Pérate)
Se fue pa’l suelo, se palideó (Shit!)
Esta mamacita un buen susto me pegó
Despertó a la media hora y todo el refri se comió
Confieso que esa noche nada más me paniqueó
Esta es la mota más buena, al principio se le advirtió
Pa' que sepas a la otra, güey, la neta, no te—, no te quieras ver acá bien—,
bien como que fumas del-de la mejor mota, aquí se fuma la mejor mota,
haciéndolo fino, haciéndolo bien (¡Yeh!)
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Yeah, smokin' on a Phillie, Bob Marley
All of my homies get product, yeah
Hot boxin' in an Impala
Rollin' up the best Cali Kush
But then you got, yeah, you got high
Yeah, you got high on the good shit
Oh, the Malibu shit
Ha, yeah, you got high
Told your shorty and she smokin' with us, cool it
Ooh-nah-nah-nah
Yeah
Elijah King, baby
Ah-ah!
No mames
Estoy super grifa
Voyons, enlevez l'herbe
à l'œuf, à l'œuf
Si c'est bon ?
Noma', tout de suite tu vas voir
Voyons, donne-moi plus
je te l'ai déjà dit
Ce point ne fonctionne même pas, mec
(Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais)
Ouais, fumer sur un Phillie, Bob Marley
Tous mes potes reçoivent des produits, ouais
Boxe chaude dans une Impala
Rouler le meilleur Cali Kush
Mais ensuite tu as, ouais, tu t'es défoncé
Ouais, tu t'es défoncé sur la bonne merde
Oh la merde de Malibu
Ha, ouais, tu t'es défoncé
Je l'ai dit à ta petite et elle fume avec nous, cool
Ooh-nah-nah-nah
Mexicains, marijuana, cet appartement
Mes frères, les reptiliens, nous nous connectons
De Mérida, Jalisco et Los Cabos (Prra !)
Les canidés ne nous trouvent pas l'ongle
Les diamants dans le moteur de la voiture (Sur l'ongle)
Quand une fille attrape le huitième
Calmement je vois qu'il vient fumer
Pareil mon peuple, vous hallucinez déjà
Peut-être, je pense que j'avais raison
Et environ dix minutes plus tard, il pagayait
Et ça lui est arrivé d'avoir trop fumé, de l'herbe que j'apporte
(je lui avais déjà dit)
Je pensais qu'elle allait finir dans une maison de racines
(Comme tu as peur de me frapper)
Je lui ai dit avant de brûler, regarde ce que tu fumes
(Je lui avais dit, putain de fille)
Il dit qu'il veut marcher parce qu'il a l'impression de voler
(Et c'est)
L'autre jour, je fumais de l'herbe dans ma chambre
Avec un ami d'il y a des années, du lycée
Je lui ai demandé "tu veux fumer ?", il a dit oui
Et ça ne m'a pas pris deux secondes pour avoir l'herbe
Maman, viens ici, regarde, comme ça sent bon
C'est que ce pot est le meilleur de la ville, crois-moi
Je suis sûr que ça te rend très fort, c'est pourquoi, un peu (un peu)
Il m'a dit "roule un gros, ne sois pas fou" (Ok)
Ici tu fais ce que dit la dame
J'ai fini de rouler et lui ai donné la marijuana (Allumez)
Il a allumé la chora, un pull (Hey)
Il le savoure, un autre pull (Tiens bon)
Plus la chanson, un autre jalon ('Perate)
Il est allé au sol, il a pâli (Merde !)
Cette mamacita m'a fait une bonne frayeur
Il s'est réveillé une demi-heure plus tard et tout le frigo a mangé
J'avoue que cette nuit-là rien d'autre ne m'a paniqué
C'est la meilleure herbe, au début vous étiez prévenu
Pour que tu connaisses l'autre, mec, le neta, ne—, ne veux pas faire bonne figure ici—,
bien que tu fumes la-la meilleure herbe, ici tu fumes la meilleure herbe,
le faire bien, le faire bien (yeh !)
(Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais)
Ouais, fumer sur un Phillie, Bob Marley
Tous mes potes reçoivent des produits, ouais
Boxe chaude dans une Impala
Rouler le meilleur Cali Kush
Mais ensuite tu as, ouais, tu t'es défoncé
Ouais, tu t'es défoncé sur la bonne merde
Oh la merde de Malibu
Ha, ouais, tu t'es défoncé
Je l'ai dit à ta petite et elle fume avec nous, cool
Ooh-nah-nah-nah
Oui
Elijah King, bébé
Ah ah!
ne suce pas
je suis super cool
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes