Voici les paroles de la chanson : Un amore finito , artiste : Alessio Avec traduction
Texte original avec traduction
Alessio
Ma che schianto che sei
Fai una foto con me che un bel poster farò
Ma sentivo che poi già volevo di più
Non so quanto di più
E venist cu me t’accattast pe me chesta favola blu
Un amore finito ma che vale la vita e nun po' mai fernì
Impazzivo per te tu muriv pe me senza maj ce stancà
Ma fra noi c’era lei e fu proprio con lei ca vulett parlà
Le ricett ca tu non c’entravi cu me ch’ero in crisi con lei
E st’ammore segretO mo nun er segret e tu vinistI cu me
Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so
Ma però le ho detto la verità
Pure si tremmav l’era sapè
Che non m’alternavo con lei con te
Forse un poco di amarezza accompegnerà
Se di notte io sol piangerò
Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò
Impazzivo per te tu muriv pe me senza maj ce stancà
Ma fra noi c’era lei e fu proprio con lei ca vulett parlà
Ma ricett ca tu non c’entravi cu me ch’ero in crisi con lei
Ma st’ammore segret mo nun er segret e tu venist cu me
Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so ma però le ho detto la verità
Pure si tremmav l’era sapè ce non alternavo con lei con te
Forse un poco di amarezza accompagnerà se di notte io sol piangerò
Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò
Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so
Ma però le ho detto la verità
Pure si tremmav l’era sapè
Che non m’alternavo con lei con te
Forse un poco di amarezza accompegnerà
Se di notte io sol piangerò
Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò
Quel crash tu es
Prends une photo avec moi dont une belle affiche je ferai
Mais j'ai senti qu'alors je voulais déjà plus
je ne sais pas combien de plus
Et viens avec moi tu m'accuses ce conte de fée bleu
Un amour qui est fini mais qui vaut la vie et qui ne s'est jamais fané
Je suis devenu fou pour toi tu muriv pour moi sans maj ce fatigué
Mais entre nous il y avait elle et c'est avec elle que ca vulettà a parlé
La recette que tu n'avais pas à faire avec moi car j'étais en crise avec elle
Et je suis secret amor mo nun er secret et tu gagnes avec moi
Si j'ai commis une erreur, je ne sais pas
Mais je lui ai dit la vérité
Pourtant il tremblait c'était connu
Que je n'ai pas alterné avec elle avec toi
Peut-être qu'un peu d'amertume accompagnera
Si la nuit je pleurerai seulement
Mais je vais sûrement m'endormir dans tes bras
Je suis devenu fou pour toi tu muriv pour moi sans maj ce fatigué
Mais entre nous il y avait elle et c'est avec elle que ca vulettà a parlé
Mais tu n'as pas reçu la recette car j'étais en crise avec elle
Mais st amore secret mo nun er secret et tu es venu avec moi
Si j'ai commis une erreur en quoi que ce soit, je ne sais pas mais je lui ai dit la vérité
Pourtant il tremblait, il savait que je n'alternais pas avec elle avec toi
Peut-être qu'un peu d'amertume accompagnera si je ne pleure que la nuit
Mais je vais sûrement m'endormir dans tes bras
Si j'ai commis une erreur, je ne sais pas
Mais je lui ai dit la vérité
Pourtant il tremblait c'était connu
Que je n'ai pas alterné avec elle avec toi
Peut-être qu'un peu d'amertume accompagnera
Si la nuit je pleurerai seulement
Mais je vais sûrement m'endormir dans tes bras
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes