Ross & Rachel - Alex Isley
С переводом

Ross & Rachel - Alex Isley

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:54

Voici les paroles de la chanson : Ross & Rachel , artiste : Alex Isley Avec traduction

Paroles : Ross & Rachel "

Texte original avec traduction

Ross & Rachel

Alex Isley

Оригинальный текст

Too many tears too many days gone by

Too many nights when I’d ask myself why

How nice it would be if the words were already there

We’d know just what to say when time is no longer there

OOh, Bright, Kaufman &Crane, they made an easy get away

Easy to escape

Too bad, I can’t stay

I come back to face another day it almost goes our way

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every (try)

They make me wonder, yeah

They make me wonder (bout) that kind of love in real life (life)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like them)

I don’t wanna seem like all I do is complain

Yes, I’m grateful, no I’d never love in vain

Don’t you look at them and think, if they did it day to day

Don’t matter where they go, it would come back to the same place

Ooh, Bright, Kaufman and Crane

They made a easy get away, easy to escape

Oh, too bad I can’t stay

I come back to face another day

We almost get our way

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every try (try)

They make me wonder (yeah)

They make me wonder bout

That kind of love in real life (life)

Look at em love, look at em love

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love

(Just like them)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like them)

I want to know, I want to know

Just wanna be like my fantasy

How this will go, how we will go

Just wanna be yeah, just wanna be yeah

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every try (try)

They make me wonder (yeah)

They make me wonder bout

That kind of love in real life

Look at em love

Look at em love

Look at em love

Why can’t we love (just like them)

Look at em love

Look at em love

Why can’t we love (just like them)

Перевод песни

Trop de larmes, trop de jours passés

Trop de nuits où je me demandais pourquoi

Comme ce serait bien si les mots étaient déjà là

Nous saurions exactement quoi dire quand le temps n'est plus là

Oh, Bright, Kaufman & Crane, ils se sont facilement échappés

Facile à échapper

Dommage, je ne peux pas rester

Je reviens pour affronter un autre jour, ça va presque dans notre sens

Personne n'est parfait (non)

Personne n'est parfait (je)

Sachez que nous valons chaque (essai)

Ils me font me demander, ouais

Ils me font me demander (combat) ce genre d'amour dans la vraie vie (vie)

Regarde-les aimer, regarde-les aimer

Regardez-les aimer, pourquoi ne pouvons-nous pas aimer (comme)

Regarde-les aimer, regarde-les aimer

Regardez-les aimer, pourquoi ne pouvons-nous pas aimer (tout comme eux)

Je ne veux pas donner l'impression que tout ce que je fais est de me plaindre

Oui, je suis reconnaissant, non je n'aimerai jamais en vain

Ne les regardez pas et ne pensez pas, s'ils le faisaient au jour le jour

Peu importe où ils vont, ça reviendrait au même endroit

Ooh, Bright, Kaufman et Crane

Ils ont fait une escapade facile, facile à échapper

Oh, dommage que je ne puisse pas rester

Je reviens pour affronter un autre jour

Nous y parvenons presque

Personne n'est parfait (non)

Personne n'est parfait (je)

Sache que nous valons chaque essai (essai)

Ils me font me demander (ouais)

Ils me font réfléchir

Ce genre d'amour dans la vraie vie (la vie)

Regarde-les aimer, regarde-les aimer

Regarde-les aimer, regarde-les aimer

Regardez-les aimer, pourquoi ne pouvons-nous pas aimer

(Juste comme eux)

Regarde-les aimer, regarde-les aimer

Regardez-les aimer, pourquoi ne pouvons-nous pas aimer (tout comme eux)

Je veux savoir, je veux savoir

Je veux juste être comme mon fantasme

Comment ça va se passer, comment ça va se passer

Je veux juste être ouais, je veux juste être ouais

Personne n'est parfait (non)

Personne n'est parfait (je)

Sache que nous valons chaque essai (essai)

Ils me font me demander (ouais)

Ils me font réfléchir

Ce genre d'amour dans la vraie vie

Regarde-les aimer

Regarde-les aimer

Regarde-les aimer

Pourquoi ne pouvons-nous pas aimer (tout comme eux)

Regarde-les aimer

Regarde-les aimer

Pourquoi ne pouvons-nous pas aimer (tout comme eux)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes