Moon Song - [Alexandros]
С переводом

Moon Song - [Alexandros]

Альбом
Where's My History?
Год
2021
Язык
`japonais`
Длительность
264800

Voici les paroles de la chanson : Moon Song , artiste : [Alexandros] Avec traduction

Paroles : Moon Song "

Texte original avec traduction

Moon Song

[Alexandros]

Оригинальный текст

Until the morning we were side by side

夜を纏いながら 引き裂きながら

It seems like there’d be no end

永遠に終わらないと笑っていた

長月の下 冷えだして

互い以外何も触れなくて

湿気った花火

百円ライターに近づけ、火を付けた

It was so bright, high

It was so bright, high

1分足らずで花火は消え去って

辺りは暗くなり 見えなくなり

街灯を頼って

家路に着く頃にはシラケ切っていた

眩しかったあの時代を

昨夜不意に思い出した

胸の奥底痛むよ

断片的でしかないくせして

And all things

we’ve done are slowly fading away

from the memory

大粒の涙が頬を伝った跡は消え去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去って叢雲に隠れていく

We were so bright, high

We were so bright, high

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

月の浮かぶ水面を叩く

波紋が不安を象る

Now that It’s over and we can’t go back

二度と戻れない 戻らない

Until the end I was so yangs and fool

小便臭い履歴を叩き割って

傷つかないように

話題の外から見守った

当事者になるのを恐れて

波紋を両手で馴染ませた

And all the things

I’ve done are slowly changing

the way from the theory

大粒の雨が記憶を巡って後は閉じ去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去った雨雲から舌を出して

I feel so high, high

I feel so high, high

光の無いこの世界で

僕はどれくらい見えるの?

«次"が浮かんだその場所へ

ツキを頼らずに向かおう

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

君がいないならいないで

自ら月に成り上がろう

ララララ、ラララ

ラララ、ララ

Перевод песни

Jusqu'au matin nous étions côte à côte

Tout en portant la nuit et en déchirant

Il semble qu'il n'y aurait pas de fin

Je riais si ça ne s'arrêtait pas pour toujours

Il fait froid sous les longs mois

Je n'ai rien touché d'autre que l'autre

Feux d'artifice humides

Je l'ai rapproché d'un briquet de 100 yens et y ai mis le feu.

C'était si brillant, haut

C'était si brillant, haut

Le feu d'artifice a disparu en moins d'une minute

La zone devient sombre et invisible

S'appuyer sur les lampadaires

Au moment où je suis rentré à la maison

Cette époque éblouissante

Je me suis soudainement rappelé la nuit dernière

Ça fait mal au fond de ma poitrine

Même si ce n'est que fragmentaire

Et toutes choses

nous avons fait s'estompent lentement

de la mémoire

Les traces de grosses larmes coulant sur les joues disparaissent

Maintenant nous sommes plongés dans

la nouvelle phase doit jeter

toute l'histoire

Passer et se cacher à Murakumo

Nous étions si brillants, si hauts

Nous étions si brillants, si hauts

Dans un monde où tu es parti

Combien de temps vais-je rester ?

Frappez la surface de l'eau flottante de la lune

Les ondulations font de l'anxiété

Maintenant que c'est fini et que nous ne pouvons pas revenir en arrière

je ne peux pas revenir en arrière

Jusqu'à la fin j'étais tellement yangs et imbécile

Briser l'histoire de l'odeur d'urine

Ne te blesse pas

j'ai regardé en dehors du sujet

Craindre d'être une fête

J'ai mélangé les ondulations avec les deux mains

Et toutes les choses

J'ai fait sont en train de changer lentement

le chemin de la théorie

Une forte pluie circule autour de la mémoire puis se referme

Maintenant nous sommes plongés dans

la nouvelle phase doit jeter

toute l'histoire

Tirez la langue des nuages ​​de pluie qui sont passés

Je me sens si haut, haut

Je me sens si haut, haut

Dans ce monde sans lumière

Combien de temps puis-je voir

À l'endroit où "prochain" est venu à l'esprit

Allons-y sans compter sur Tsuki

Dans un monde où tu es parti

Combien de temps vais-je rester ?

Si tu n'es pas là

Montons sur la lune par nous-mêmes

La la la la, la la la

Lalala, Lala

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes