
Voici les paroles de la chanson : Bij Bosjes , artiste : Ali B Avec traduction
Texte original avec traduction
Ali B
Yo, wat hebben we geleerd van de Holocaust?
Lijkt wel of niks hebben opgelost, hypocriete klootzakken
Ben onderweg met m’n politieke boodschappen
Je bombardeert een land en laat die mensen dood achter
Ik trap er niet meer in, mij hou je niet meer voor de gek
En dit is mijn protest, geef een kogelvrij vest
Want met een grote bek eindig je als Martin Luther
Ey yo, ik neem het risico, dit is voor al m’n broeders
Van ieder ras, maakt niet uit waar je geboren bent
Zolang je mij maar voelt als ik de waarheid onder woorden breng
Wat als je huis nou wordt beschoten door een grote tank?
Schuldige of niet, ze hebben schijt aan wie de fuck je bent
Hier volgt een mededeling
De oorspronkelijk hier geplaatste geluidsfragmenten zijn omwille van de
pro-Amerikaanse Nederlandse regelgeving verwijderd
Bij bosjes hebben de mensen zich aangemeld om de omstreden illegale versie te
downloaden van het internet
Waarom steken jullie meer geld in wapenhandel
Dan in ontwikkelingshulp voor Afrikaanse landen?
De duivel staat te dansen, George Bush is de DJ
Tony Blair de host, Balkenende de wc-meid
En jullie voelen je nu groot en sterk
Als een grote berg, zaaien dood en verderf
En zo gaat het nog een poosje verder
De revolutie komt op als een slome ballad
Nou, waarom kijken we toe?
Het lijkt alsof de hele wereld schijt in z’n broek
Vraag me af wat de VN nou eigenlijk doet?
Kopje koffie met Annan terwijl de strijd wordt gevoerd
En je hoort ze zeggen
De oorspronkelijk hier geplaatste geluidsfragmenten zijn ter bescherming van de
persoon in kwestie verwijderd
De zoon van een Amerikaanse president met dezelfde voor- en achternaam
Yo, ik kijk in de spiegel, tegelijkertijd zie ik
Dat m’n leven minder waard is dan een klein beetje diesel
Waarom worden wij besodemiedert?
Hoe kunnen jullie nou tegen je eigen volk liegen?
En zogenaamd voor de mensenrechten opkomen
Terwijl jullie verdienen aan die fucking oorlogen
Terwijl je niks geeft om die dokters en zonen
Soldaten die na een missie niet meer terugkomen
Ik had hoop, maar ik hou het voor gezien
Want de wereld wordt bestuurd door gevaarlijke regimes
Nu verzamel ik m’n team, yo, we formen een front
En bestrijden die corrupte president als James Bond
Onder druk van verschillende overheidsorganen zijn de eerder gebruikte
geluidsfragmenten verwijderd
Vrijheid van meningsuiting, zo luidt het, mag niet worden verward met het
opzettelijk zwartmaken van een onintelligente, bloeddorstige en hoogst
kwaadaardige Amerikaanse president (President, president, president)
Yo, qu'avons-nous appris de l'Holocauste ?
On dirait que n'a rien réparé, bande de salauds hypocrites
En route avec mes messages politiques
Vous bombardez un pays et laissez ces gens morts
Je ne craque plus, tu ne me prends plus pour un fou
Et c'est ma protestation, donne un gilet pare-balles
Parce qu'avec une grande gueule tu finis comme Martin Luther
Ey yo, je prends le risque, c'est pour tous mes frères
De toute race, peu importe où vous êtes né
Tant que tu me sens quand j'articule la vérité
Que faire si votre maison est bombardée par un gros tank ?
Coupable ou pas, ils se foutent de qui tu es
Voici une annonce
Les extraits sonores affichés à l'origine ici sont pour le bien de
Suppression de la réglementation néerlandaise pro-américaine
Chez les buissons, les gens ont adhéré à la version controversée illégaleillégale
télécharger depuis internet
Pourquoi investissez-vous plus d'argent dans le commerce des armes ?
Qu'en est-il de l'aide au développement pour les pays africains ?
Le diable danse, George Bush est le DJ
Tony Blair l'animateur, Balkenende la toiletteuse
Et tu te sens maintenant grand et fort
Comme une grande montagne, sème la mort et la destruction
Et ainsi de suite pendant un certain temps
La révolution monte comme une lente ballade
Eh bien, pourquoi regardons-nous?
Il semble que le monde entier chie dans son pantalon
Demandez-vous ce que fait réellement l'ONU ?
Tasse de café avec Annan pendant que la bataille se déroule
Et vous les entendez dire
Les extraits sonores publiés à l'origine ici sont destinés à la protection de la
personne en question supprimée
Le fils d'un président américain avec le même nom et prénom
Yo, je regarde dans le miroir, en même temps je vois
Que ma vie vaut moins qu'un peu de diesel
Pourquoi sommes-nous harcelés ?
Comment pouvez-vous mentir à votre propre peuple ?
Et la soi-disant défense des droits de l'homme
Pendant que tu gagnes de ces putains de guerres
Pendant que tu te fiches de ces docteurs et de ces fils
Des soldats qui ne reviennent pas après une mission
J'avais de l'espoir, mais j'abandonne
Parce que le monde est dirigé par des régimes dangereux
Maintenant je rassemble mon équipe, yo, nous formons un front
Et combattre ce président corrompu comme James Bond
Sous la pression de divers organismes gouvernementaux, le précédemment utilisé
extraits sonores supprimés
La liberté d'expression, dit-on, ne doit pas être confondue avec la
diffamer délibérément un inintelligent, assoiffé de sang et très
mauvais président américain (président, président, président)
Ali B, Numidia, Ronnie Flex • 2018
Ali B • 2019
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Ali B • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes