Glimp Van De Duivel - Ali B, Nielson
С переводом

Glimp Van De Duivel - Ali B, Nielson

  • Альбом: Een Klein Beetje Geluk

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Néerlandais
  • Durée: 2:48

Voici les paroles de la chanson : Glimp Van De Duivel , artiste : Ali B, Nielson Avec traduction

Paroles : Glimp Van De Duivel "

Texte original avec traduction

Glimp Van De Duivel

Ali B, Nielson

Оригинальный текст

Ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik

Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik

Ik hou zo veel van de, te veel van de

Manier waarop je me bespeeld

Ik word gek van jou

Ik ga niet voor je liegen, maar die nacht

We lagen met z’n tweeën op de bank

Die attitude die had ik niet verwacht

Maar ik verloor mezelf door de drank

En meestal neem ik dan afstand

Want je leek veel liever in de verte

Er gebeurde iets, dat had ik niet verwacht

Maar jij hebt mij betoverd ben ik bang

Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen?

Maar dan ben ik weer eventjes met jou

En dan geef ik me ook meteen gewonnen

Baby, ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik

Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik

Ik hou zo veel van de, te veel van de

Manier waarop je me bespeeld

Ik word gek van jou

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

Ik word gek van jou, gek van jou

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

Ik word gek van jou, gek van jou, gek van jou

Ik heb er al een tijdje van gedroomd

En kon ik nu maar kijken in je hoofd

Ik wou dat ik een glazen bol had

Dan zou ik kunnen weten hoe het loopt

Soms zeg je kom ff wat dichterbij

Soms wil je ff meer afstand

Je loopt te spelen met me hoofd

Maar dat is hoe je bent, dat weet ik ook

Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen?

Maar dan ben ik weer eventjes met jou

En dan geef ik me ook meteen gewonnen

Baby, ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik

Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik

Ik hou zo veel van de, te veel van de

Manier waarop je me bespeeld

Ik word gek van jou

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

Ik word gek van jou, gek van jou

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd)

Ik word gek van jou, gek van jou, gek van jou

Ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik

Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik

Ik hou zo veel van de, te veel van de

Manier waarop je me bespeeld

Ik word gek van jou

Перевод песни

Je vois un aperçu du diable dans les yeux de ton ange

Tu construis un paradis autour de moi, mais il se tient dans le fik

J'aime le, trop le

Façon dont tu m'as joué

Je te rends fou

Je ne mentirai pas pour toi, mais cette nuit-là

Nous étions tous les deux sur le canapé

Je ne m'attendais pas à cette attitude

Mais je me suis perdu dans la boisson

Et généralement je m'éloigne

Parce que tu préfères sembler au loin

Il s'est passé quelque chose, je ne m'y attendais pas

Mais tu m'as ensorcelé j'ai peur

Je me demande par quoi ai-je commencé ?

Mais ensuite je serai à nouveau avec toi pendant un moment

Et puis je me donne tout de suite gagné

Bébé, je vois un aperçu du diable dans les yeux de ton ange

Tu construis un paradis autour de moi, mais il se tient dans le fik

J'aime le, trop le

Façon dont tu m'as joué

Je te rends fou

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

Je suis en colère contre toi, en colère contre toi

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

Je suis en colère contre toi, en colère contre toi, en colère contre toi

j'en rêvais depuis un moment

Et si seulement je pouvais regarder dans ta tête

J'aimerais avoir une boule de cristal

Alors je pourrais savoir comment ça se passe

Parfois tu dis viens un peu plus près

Parfois, vous voulez plus de distance

Tu joues avec ma tête

Mais c'est comme ça que tu es, je le sais aussi

Je me demande par quoi ai-je commencé ?

Mais ensuite je serai à nouveau avec toi pendant un moment

Et puis je me donne tout de suite gagné

Bébé, je vois un aperçu du diable dans les yeux de ton ange

Tu construis un paradis autour de moi, mais il se tient dans le fik

J'aime le, trop le

Façon dont tu m'as joué

Je te rends fou

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

Je suis en colère contre toi, en colère contre toi

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

(Je ne peux pas te sortir de ma tête)

Je suis en colère contre toi, en colère contre toi, en colère contre toi

Je vois un aperçu du diable dans les yeux de ton ange

Tu construis un paradis autour de moi, mais il se tient dans le fik

J'aime le, trop le

Façon dont tu m'as joué

Je te rends fou

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes