Voici les paroles de la chanson : Mujer Amante , artiste : Alianza Avec traduction
Texte original avec traduction
Alianza
Siento el calor de toda tu piel en mi cuerpo otra vez
Estrella fugaz, enciende mi ser, misteriosa mujer
Con tu amor sensual cuanto me das
Haz que mi sueño sea una verdad
Dame tu alma hoy, haz el ritual
Llévame al mundo donde pueda soñar
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Voy a buscar una señal, una canción
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Sólo el amor que tú me das me ayudará
Al amanecer tu imagen se va, misteriosa mujer
Dejaste en mi lujuria total, hermosa y sensual
Corazón sin Dios dame un lugar
En ese mundo tibio, casi irreal
Deberé buscar una señal
En aquel camino por el que vas
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Voy a buscar una señal, una canción
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Sólo el amor que tú me das me ayudará
Tu presencia marcó en mi vida el amor, lo sé
Es difícil pensar en vivir ya sin vos
Corazón sin Dios dame un lugar
En ese mundo tibio, casi irreal
Deberé buscar una señal
En aquel camino por el que vas
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Voy a buscar una señal, una canción
Uh… debo saber si es verdad, en algún lado estás
Sólo el amor que tú me das me ayudará
Je sens à nouveau la chaleur de toute ta peau sur mon corps
Étoile filante, enflamme mon être, femme mystérieuse
Avec ton amour sensuel, combien me donnes-tu ?
Réalise mon rêve
Donne-moi ton âme aujourd'hui, fais le rituel
Emmène-moi dans le monde où je peux rêver
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Je chercherai un signe, une chanson
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Seul l'amour que tu me donnes m'aidera
A l'aube ton image est partie, femme mystérieuse
Tu es parti dans ma luxure totale, belle et sensuelle
Coeur sans Dieu donne moi une place
Dans ce monde tiède, presque irréel
je vais chercher un signe
Sur cette route tu es sur
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Je chercherai un signe, une chanson
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Seul l'amour que tu me donnes m'aidera
Ta présence a marqué l'amour dans ma vie, je sais
Il est difficile de penser à vivre maintenant sans toi
Coeur sans Dieu donne moi une place
Dans ce monde tiède, presque irréel
Je vais devoir chercher un signe
Sur cette route tu es sur
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Je chercherai un signe, une chanson
Euh… je dois savoir si c'est vrai, tu es quelque part
Seul l'amour que tu me donnes m'aidera
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes