Шапочка - Алиса Кожикина
С переводом

Шапочка - Алиса Кожикина

  • Альбом: Я не игрушка

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 2:37

Voici les paroles de la chanson : Шапочка , artiste : Алиса Кожикина Avec traduction

Paroles : Шапочка "

Texte original avec traduction

Шапочка

Алиса Кожикина

Оригинальный текст

Вот, в красной шапочке идёт.

Только волк пока не знает, кто кого обманет.

А она, знает сказку до конца.

Поняла,

Что больше толку не общаться с волком.

В дремучем лесу встречаются волки,

Но ты волкам не верь!

Припев:

Она такая, а с виду девочка наивная;

И в красной шапочке она идет одна,

Но даже волку ясно — с ней играть опасно.

Она такая, а с виду девочка наивная;

И в красной шапочке она идет одна,

Но даже волку ясно — с ней играть опасно.

Нет, не получит волк обед.

Зря вынашивает планы.

Ждут его капканы.

И пусть через лес проложен путь.

Ей не страшен волк, нисколько.

Берегитесь, волки!

В дремучем лесу встречаются волки,

Но ты волкам не верь!

Припев:

Она такая, а с виду девочка наивная;

И в красной шапочке она идет одна,

Но даже волку ясно — с ней играть опасно.

Она такая, а с виду девочка наивная;

И в красной шапочке она идет одна,

Но даже волку ясно — с ней играть опасно.

Она такая…

Перевод песни

Le voici, coiffé d'un bonnet rouge.

Seul le loup ne sait pas encore qui trompera qui.

Et elle connaît l'histoire jusqu'au bout.

Entendu,

A quoi bon ne pas communiquer avec un loup.

Dans la forêt dense il y a des loups,

Mais ne faites pas confiance aux loups !

Refrain:

C'est une fille si naïve;

Et dans un bonnet rouge elle marche seule,

Mais même un loup est clair - il est dangereux de jouer avec elle.

C'est une fille si naïve;

Et dans un bonnet rouge elle marche seule,

Mais même un loup est clair - il est dangereux de jouer avec elle.

Non, le loup ne déjeunera pas.

Il fait des plans en vain.

Des pièges l'attendent.

Et qu'un chemin soit tracé à travers la forêt.

Elle n'a pas peur du loup, pas du tout.

Attention, loups !

Dans la forêt dense il y a des loups,

Mais ne faites pas confiance aux loups !

Refrain:

C'est une fille si naïve;

Et dans un bonnet rouge elle marche seule,

Mais même un loup est clair - il est dangereux de jouer avec elle.

C'est une fille si naïve;

Et dans un bonnet rouge elle marche seule,

Mais même un loup est clair - il est dangereux de jouer avec elle.

Elle est trop...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes